Читаем Русский язык и культура речи полностью

Глаголы делятся на переходные и непереходные. Переходные глаголы обозначают действие, переходящее на другой предмет, название которого стоит в винительном падеже без предлога: читать газету.

Все остальные глаголы – глаголы непереходные: гулять в парке.

Глаголы, имеющие особый суффикс -ся (-сь), называются возвратными: брить – бриться. Все возвратные глаголы непереходные.

Глаголы бывают совершенного или несовершенного вида. Виды глагола показывают, как протекает действие.

Глаголы совершенного вида отвечают на вопрос что сделать? и указывают на завершенность действия, его результат, конец действия и начало: запеть. Они имеют два времени: прошедшее (что сделали? – запели) и будущее простое, состоящее из одного слова (что сделают? – запоют). Формы настоящего времени глаголы совершенного вида не имеют.

Глаголы несовершенного вида отвечают на вопросы что делать? и при обозначении действия не указывают на его завершенность, результат, конец или начало: петь. Они имеют три времени: прошедшее (что делали? – читали), настоящее (что делают? – цветут) и будущее сложное, состоящее из двух слов – слова «буду», «будешь» и неопределенной формы данного глагола (что будет делать? —будет чертить, петь).

Глаголы имеют три формы наклонений. Формы наклонения показывают, как говорящий оценивает действие, т. е. считает ли он его реальным или возможным при каком-либо условии, или желательным.

1. Изъявительное наклонение показывает, что действие реально, на самом деле происходит, происходило или произойдет: Мы врагов встречаем просто: били, бьем и будем бить. (Даниил и Дмитрий Покрассы).

2. Сослагательное (условное) наклонение показывает, что действие возможно лишь при определенном условии: Без тебя я не добрался бы до города и замерз бы на дороге. Сослагательное наклонение образуется от формы прошедшего времени путем прибавления частицы бы. Частица бы пишется раздельно.

3. Повелительное наклонение, обозначающее действие, которое велят, просят, советуют совершить: опрыскивай водой. Повелительное наклонение образуется путем прибавления суффикса -и– к основе настоящего (будущего простого) времени или без суффикса: нести – несут – неси. Во мн. ч. прибавляется -те: несите.

39. Причастие

В русском языке есть такие слова, в которых объединяются значения и признаки двух частей речи – глагола и прилагательного – причастия.

Причастие – это особая форма глагола, имеющая как признаки глагола, так и признаки прилагательного.

Причастие образуется от глагола и имеет следующие его свойства:

1) вид – причастие имеет несовершенный и совершенный: горящий (несов. в.) лес (от гореть), сгоревший (сов. в.) лес (от сгореть);

2) время – настоящее и прошедшее. Например: горящий, стоящий (настоящего времени), горевший, сгоревший (прошедшего времени);

3) причастие может быть возвратным: поднимающийся, поднимавшийся (дым).

Причастие, как и прилагательное, отвечает на вопрос какой?, называя признак предмета, связанный с действием, и имеет следующие свойства прилагательного: изменяется по числам, падежам (и родам – в ед. ч.) для связи (согласования) с существительным, от которого зависит: горящий лес, горящего леса, горящие сосны, горящая сосна, горящей сосны и т. д.

По значению и по форме причастия делятся на действительные и страдательные.

Действительные причастия обычно обозначают признак того предмета, который сам что-то делает или делал. Так, например, батальон, атакующий противника (атакующий – действительное причастие настоящего времени; атакующий – тот, кто сам атакует); батальон, атаковавший противника (атаковавший действительное причастие прошедшего времени; атаковавший – тот, кто сам атаковал). Действительные причастия имеют суффиксы -ущ– (-ющ-), -ащ– (-ящ-) (в настоящем времени); -вш– (-ш-) ( в прошедшем времени). Действительные причастия образуются как от переходных, так и от непереходных глаголов.

Страдательные причастия обозначают признак того предмета, на который направлено чье-либо действие. Например: противник, атакуемый батальоном (атакуемый – страдательное причастие настоящего времени; атакуемый – это тот, кого атакуют); противник, атакованный батальоном (атакованный – страдательное причастие прошедшего времени; атакованный – это тот, кого атаковали).

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпаргалки

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука