Читаем Русский язык в зеркале языковой игры полностью

в. Говорящие справедливо указывают на связь оценки с профессией и социальным статусом, ср.:

(14) [Разговор о только что вышедшей книге]— Нет, Патрик, ты не можешь по-настоящему оценить ее. Ведь ты лично не написал ни одной книги.—«Ну и что!— парировал Патрик.—Я яиц тоже не несу, но могу лучше судить о качестве омлета, чем любая курица!»

В отличие от научной работы, произведение искусства предполагает две оценки, причем профессиональная, писательская оценка не может считаться более правильной, чем оценка читателя.

7. Ранее мы (точнее, говорящие) отмечали, что одно и то же событие может получать противоположные оценочные характеристики. Иногда, наоборот, одна оценочная характеристика может, в зависимости от контекста, получать разный

СМЫСЛ:

(15) Триолет Лизете

«Лизета чудо в белом свете,—

Вздохнув, я сам себе сказал,—

Красой подобных нет Лизете)

Лизета чудо в белом свете)

Умом зрела в весеннем цвете».

Когда же злость ее узнал-<Лизета чудо в белом свете!»—

Вздохнув, я сам себе сказал(Н. Карамзин).

(16) Угощая Цицерона за ужином, хозяин настойчиво обращал его внимание на качество вина, уверяя, что ему сорок лет. «Скажите, пожалуйста!—заметил Цицерон,— а оно выглядит таким молодым для своихлет!»(Всемирн. остроумие).

В разных значениях слово может иметь прямо противоположную оценку: когда моложе своих лет выглядит взрослый человек — это хорошо, когда ребенок — сомнительно, когда вино — плохо.

8. Временные недостатки лучше постоянных:

(17) Член английского парламента Бэсси Брэддок крикнула Уинстону Черчиллю'.« Уинстон, вы пьяны!» Черчилль ответил:«А вы, Бэсси, уродливы. Я-то завтра буду трезв-»(Суета сует).

9. Ситуативная оценка может не совпадать с универсальной:

(18) Об Яковлеве имею печальные известия. Он в Париже. Не играет, к девкам не ездит и учится по-английски(А. Пушкин—М. О. Судиенке, 22 янв. 1830).

(19) Пэт предстал перед судьей за пъянКу и безобразное поведение. Когда его спросили, как он все это может объяснить, Пэт ответил, что попал в плохую компанию.

—А что это была за компания?— стал уточнять судья.

Четверо трезвенников.

—Лучшей компании невозможно представить!

— Но у меня была с собой бутылка виски, и я был вынужден выпить ее один.

(20) — Хуже быть нельзя- острог! (...)Двух старцев теперича ко мне приставили для наставления. Один-mo еще ничего- пьет, а другой, окромя кровоочистительных капель, ничего не трогает(И. Горбунов, Нана. Рассказ купца). Для говорящего единственный критерий оценки—отношение к спиртному.

(21) [На собрании сообщества преступников]:

Мошенниками мы были, мошенниками, надеюсь, и умрем!

—Приятно видеть таких стойкихнегодяев!—одобрительно сказал председатель

—Да! И в особенности под руководством такого мерзавца, как ты.

— Господа, господа! Мы здесь собрались не для того, чтобы расшаркиваться друг перед другом и отвешивать поклоны и комплименты. К делу!(А. Аверченко, Кипящий котел).

(22) [На операции] — А где марля? Я катушки что-то не вижу. Куда она закатилась?Куда, куда! Старая история. И что это у вас за мания—оставлять у больных внутри всякую дрянь— Хорошая дрянь!Марля, батенька, денег стоит(А Аверченко, Резная работа).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже