Читаем Русский романтизм полностью

небожительницы. Русская почти не знает изображения женщины

в виде святой, не пользуется и солнечной цветовой символикой,,

в результате чего в немецкой литературе создается фантастиче-

ский портрет. В „Элексирах сатаны" Гофмана Аврелия—с чер-

тами св. Розалии. Вообще, как замечено исследователями, жен-

щина в образе св. Цецилии появляется у романтиков не раз *)•

У Гофмана, у Новалиса часто встречаем мы фантастический

портрет, построенный на мотиве превращения цветка в жен-

щину (голубой цветок, превращающийся в женщину в „Ген-

Жирмунский, В. М„ „Религиозное отречение в истории нем-

романтизма", 1919, стр. 74.

1361

рихе фон Офтердингене"), змейки — в женщину (в „Золотом

Горшке" Гофмана) и др.

Итак, живописно-патетический женский портрет, царящий

в русской литературе 30 годов XIX в., свойствен вообще евро-

пейскому романтизму. Но есть и отличительные свои черты

у русского романтического женского портрета—его сравнитель-

ная умеренность в красках и патетике, отсутствие детализа-

ции, характерной для французской литературы и обычное игно-

рирование фантастики и символики немецкого романтического

портрета.

M. О. Г АБЕЛЬ

„ТРИ ВСТРЕЧИ" ТУРГЕНЕВА и РУССКАЯ ПОВЕСТЬ

30 — 40 ГОДОВ XIX ВЕКА

Прежде чем устанавливать законы поэтического творче-

ства писателя, прежде чем строить систему его поэтики, нужна

работа над элементами его стиля и над отдельными его про-

изведениями. Эти подготовительные исследования должны итти

в двух направлениях: с одной стороны изучаемое произведе-

ние рассматривается в связи с другими произведениями дан-

ного писателя, а стилистический прием прослеживается на протя-

жении всей литературной деятельности; таким путем выясня-

ются наиболее характерные для писателя, индивидуальные

черты его поэтического мастерства; с другой — произведение

или элемент стиля ставится в общую цепь литературных явле-

ний эпохи, чтобы установить ту литературную традицию, к ко-

торой в данном случае примыкает писатель, чтобы найти место

данному произведению (приему) в литературной эволюции и

установить то новое, свое, что вносится художником слова

в Общий ход литературной истории; второй путь рассматри-

вает творчество писателя, не изолируя его, а наоборот, устана-

вливая его принадлежность к той или иной писательской группе.

Предлагаемая вниманию читателей работа пытается сде-

лать именно такого рода исследование над одной из повестей

Тургенева. Поставленные в ряду его других повестей и введен-

ные в цепь современных литературных явлений „Три встречи"

позволяют наметить в творчестве Тургенева пятидесятых годов

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Ужасы и мистика / Литературоведение