Слова, которые связаны с религией, обычно не входят в наш повседневный набор. Вряд ли вы часто произносите или слышите такие слова, как «вероиспове́дание». Возможно, именно поэтому не все помнят, какое в нем ударение.
Вероиспове́дание. Все словари настаивают именно на таком варианте. Впрочем, один из авторитетных словарей, Орфоэпический под редакцией Р. Аванесова, упоминает, что встречается в речи и другое ударение,
Ну, и лишний слог в слово добавлять не стоит (
Нет, только «вероиспове́дание».
Верховный суд, Конституционный суд
Верховный суд РФ
Конституционный суд РФ
Но в нормативных правовых актах
принято писать
Верховный Суд, Конституционный Суд
Как пишется в этих сочетаниях — «Суд» или «суд»? Прописная или строчная?
Понятно, что «Верховный» и «Конституционный» — всегда с прописной буквы. Это наименования судов, причем судов непростых: и Верховный суд РФ у нас один, и Конституционный. Но вообще-то судов много: районные, городские, межрайонные, краевые, областные, военные, арбитражные… То есть «суд» — это функция, а не наименование. Значит, наименование суда — с большой буквы, а сам «суд» — с маленькой. Верховный суд РФ, Конституционный суд РФ. Такова орфографическая норма, так это зафиксировано в словарях. Но в «Справочнике по оформлению правовых актов в Администрации Президента Российской Федерации» зафиксировали другое написание: «Верховный Суд Российской Федерации» и «Конституционный Суд Российской Федерации»! Как же быть нам? Если вы имеете дело с оформлением нормативных правовых актов, придется следовать канцелярской норме. Если же это любая другая сфера — пишите о Верховном суде и Конституционном суде, где слово «суд» со строчной буквы.
Ве́черя и вече́рня
ВЕ́ЧЕРЯ
и
ВЕЧЕ́РНЯ
Это разные слова!
Вы наверняка слышали такие слова, как «вéчеря» и «вечéрня». Они очень похожи. Тем не менее это разные слова!
«Вéчеря». Это не что иное, как «ужин», «вечерний стол» (по Толковому словарю В. Даля). Но это не обычный ужин в семье за обычным столом. Речь идет, как правило, о Тайной вéчере, или о вéчере Господней, — последнем ужине Христа со своими учениками, во время которого он учредил таинство святого причастия. Слово это книжное, церковнославянское, поэтому вы не услышите его в повседневной речи, разве что в некоторых русских говорах. Уверена, вы слышали и глагол «вечéрять» (или «вечеря́ть») — от слова «ве́черя» (или, в просторечии,
«Вечéрня». Это одна из церковных служб у православных христиан, которая совершается вечером. В противовес заýтрене (это как раз ранняя, на рассвете, служба в церкви).
Конечно, и «вéчеря», и «вечéрня» — родственники знакомого нам слова «вечер». Осторожнее с ударением в двух этих существительных!
Визионер
ВИЗИОНЕ́Р
1. Человек, испытывающий галлюцинации, видения.
2. Человек с богатым творческим воображением.
3.
«Наш корреспондент взял интервью у основателя компании, миллиардера, визионера NN».
Слово «визионер» стало занимать почетное место в цепочках представлений ньюсмейкеров. Честно говоря, я до сих пор вздрагиваю. Дело в том, что еще не так давно у этого слова был пренебрежительный оттенок: «визионерство» — бесплодное мечтательство, «визионер» — тот, кто погружен в свои виде́ния. И они, эти видения и мечты, с действительностью почти не соприкасаются. Поэтому называть человека «визионером» (всерьез, уважительно!) было по меньшей мере странно.
Но вот они, изменения. У слова «визионер» кроме двух первых значений, прямого и переносного, появилось третье, из лексикона современных экономистов. «Визионер» — тот, кто способен предвидеть развитие рынка. Да, это тоже своего рода мечты, но основаны они на анализе настоящего, на расчетах. И вот такой «мечтатель», «визионер» — персона более чем уважаемая, кто же спорит. Илона Маска, например, называют визионером.
Пора привыкать к новому для нас значению слова.
Виски: он, оно?
ВИ́СКИ
несклоняемое, мужской и средний род
один виски, одно виски
Оба варианта годятся!
Английское