Читаем Русское литературоведение XVIII–XIX веков. Истоки, развитие, формирование методологий: учебное пособие полностью

Тэн обратился к проблеме метода исследования. Суть «новой эстетики» и ее методологии ученый определял в отталкивании от сложившихся и, с позиций ученого, несостоятельных традиций: «Наша эстетика наука новая и отличается от старой своим историческим, а не догматическим характером, т. е. тем, что она не предписывает правил, а только выясняет законы» (12; курсив мой. – М.Л.). Поэтому «метод» исследования произведения заключается в «отыскании» того комплекса причин, которым художественное произведение «обусловливается и объясняется» (8).

Анализируя произведение как художественное целое, в качестве основ поэтики произведения Тэн выделяет, во-первых, тип героя, который в жизни прямо связан с «господствующей личностью», влияющей на «состояние умов» (56). Вторым «элементом» поэтики является, по справедливому утверждению ученого, его сюжетно-композиционная организация: сюжетика понималась Тэном как «совокупность отношений <лиц и событий> и взаимная зависимость», а композиция произведения как «склад, состав, соотношение частей» (21). Наконец, третьим важнейшим «элементом» поэтики является «слог» произведения (314), и тот факт, что «всякая стилистическая форма определяет известное состояние души» (315).

Более того, Тэн, по существу, выходит на те категории, которые последовательно будут рассмотрены в науке только в последней трети ХХ века, – индивидуальный стиль и «большие стили» эпох и направлений. Безусловно, в исследованиях ученого это только прозрения, однако очень симптоматичные. Так, он был убежден, что «у каждого художника есть свой стиль, встречаемый во всех его произведениях» (8). Определяя индивидуальный стиль художника, Тэн подчеркивал литературоведческое понимание стиля, не сводимое только к художественной речи: «Если это писатель, у него свои герои, пылкие или нежные, свои завязки, запутанные или простые, свои развязки, трагические или комические, своя особенность в стиле, свои периоды и даже свои любимые слова и выражения» (8). Вместе с тем, в понимании Тэна, существует то, что современной наукой определяется как направления и «большие стили»: художник входит в сообщество – «это целое, более обширное, чем вся собственная его деятельность, есть школа или семья художников той страны и того времени, к которым он принадлежит» (8), а «семья художников» входит «в более обширное целое» – в «окружающий их мир» (9). В результате, «в истории литературы» заключены «последовательные моменты любой литературной поры» (322).

Культурно-историческое направление заложило «основы системного и научного понимания литературы»[117] (курсив мой. – М.Л.). Направление мысли И. Тэна и культурно-исторического направления в западноевропейской науке оказалось близко русской исследовательской теории и практике. Среди крупных представителей русской культурно-исторической школы следует назвать А.Н. Пыпина, Н.С. Тихонравова, Н.И. Стороженко, Н.А. Котляревского, С.А. Венгерова.

А.Н. Пыпин[118] является крупнейшим представителем культурно-исторического направления в русской науке. Профессор Петербургского университета в 27 лет, он накануне реформы 1861 г. вместе с четырьмя коллегами-профессорами в знак поддержки студенческих требований покинул университет и на протяжении всей жизни оставался сотрудником журналов[119]. Неординарный талант и редкостное трудолюбие Пыпина позволили ему создать около 1200[120]работ (в том числе многотомных исследований) по истории русской литературы разных периодов, по методологии литературоведения, по проблемам славянских литератур, по фольклористике, а также по палеографии, этнографии и русской истории. Среди трудов Пыпина следует отметить и его переводческую деятельность[121].

Одним из самых авторитетных ученых для Пыпина был И. Тэн. Труды соотечественников, прежде всего Н.С. Тихонравова, также всегда находились в сфере внимания ученого. Пыпину был интересен сравнительно-исторический метод, представленный в трудах академика А.Н. Веселовского; в изучении фольклора, подчеркивал Пыпин, сравнительно-исторический метод изучения слова дает серьезные результаты.

Пыпин рассматривал словесность в целом и литературу в частности как общественные явления, как явления национального духа. Интерес к идее национально-исторического развития обнаружился уже в магистерской диссертации «Очерк литературной истории старинных повестей и сказок русских» (1857). Исторический и историко-литературный процессы освещены ученым в работах «Общественное движение при Александре I» (1870), «Белинский. Его жизнь и переписка» (1871); «Характеристики литературных мнений от двадцатых до пятидесятых годов» (1878). Развитие народного сознания и его форм, пути и судьбы отечественной культуры изучены также в работе «История русской этнографии» (в 4 томах, 1891).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

Это первая публикация русского перевода знаменитого «Комментария» В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова «Абрам Ганнибал», «Заметки о просодии» и «Заметки переводчика». В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания «Евгения Онегина» (1837) с примечаниями самого поэта.Издание представляет интерес для специалистов — филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.

Александр Сергеевич Пушкин , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Критика / Литературоведение / Документальное