J~oes k"ais "ukskord ringi jutt,et vees on n"ahtud uppunut,et "ara uppus tubli haugja et ta hauaks on n"u"ud haud.Kuid see ei olnud mingi jutt,haug lihtsalt teeskles uppunutning t~ousis varsti pinnale,kus k"aed ta pani rinnaleja teatas: «Olen nupumees,kes iialgi ei upu vees!»
Смекалистая щука
По реке не так давно прошел слушок,мол, утопленника ходит запашок.А один сказал еще глупей,будто щука утонула в ней.Только слух тот стал потом не слухом —мертвецом ведь притворилась щука!Как она наверх-то поднялась,да руками в боки уперлась,громко сообщила: «Тут я, с вами,щуки ведь не тонут под волнами!»
Haug ja s"arg
Kord hirmsa hooga, l~ouad lahti,haug pidas s"aije peale jahti.S"arg oma elu p"a"asta p"u"udisja t"aiest k~orist appi h"u"udis,kuid tema h"a"alt ei kuulnud keegi,sest s"arg ju ~oiget h"a"alt ei teegi.
Щука и плотва
Раз как-то, трепеща от жуткой страсти,раскрыв всю мощь голодной пасти,напасть собралась щука на плотвичку.Та, как известно, рыба-невеличка,с испугу как заверещит…Но к ней никто на помощь не спешит,никто не спас беднягу от тех бед:ведь у плотвички голоса-то нет.
S"arje hoog
S"arg j~oes sai sisse ~oige hooja ujus hooga l"abi roo,ning kuigi v"aike oli s"arg,ta m"oirgas valjusti kui h"arg:«Ma teada annan t"ahtsa t~oe,et "ukskord ujun "ule j~oe!»Haug aga kuulis s"aije kisaja "utles: «Vaat kus vinge isa!Nii kaugele su s~oit ei suju,sest "ulej~oe sa k"ull ei uju.V~oi kui sind peab ehk veidi veenma,siis oma l~ouad lahti teen ma.»S"arg m"arjaks sai n"u"ud hirmuhigistja m~otles: «Kes mind p"a"astaks pigist?»Siis aga leidis lihtsa t~oeja ujus pakku "ule j~oe.
Лещ разгулялся
Лещ в реке так в раж вошел —весь камыш стрелой пошел.И хоть сам он невелик,заревел тогда как бык:«Вот я всем вам покажу,разом реку проплыву!»Слыша лещину хвальбу,сказала щука: «Ну и ну!Это ты хватил сверх меры,не дотянешь на тот берег.Чтоб тебя в том убедить,я могу и пасть раскрыть!»Тут от эдакого страхухладный пот прошиб беднягу.Он подумал: «Брось форсить,ноги надо уносить!»И случилась вещь простая:проплыл он реку — удирая.
Naljatilk silk
Kord suures meres elas silk,kes oli t~oesti naljatilk,sest oli veider komme talujuda veepinna all.Ei tulnud m~otetki tal, etv~oiks ujuda ka pealpool vett.
Салачёнок-шутник
Жил где-то в море салачёнок,забавный был такой шустрёнок.Смешной он, право, был порой —всё больше плавал под водой.А мысль, что над водой так мило,и в голову ему не приходила.