Свинопасу время — зря не трать —глаз на каждой из свиней востро держать!Как его, беднягу, не жалеть:нелегко за всеми углядеть.
Пальчики на ногах разыгрались
Если пальчикам на ножках захотелось поиграть,расшалятся не на шутку, вам их будет не унять.Пересчитывать друг друга станут вместе.Не пропал ли кто? Да, вроде, все на месте.Десяти им славно вместе быть,каждому из них найдется с кем дружить.
Varbad m"anguhoos
Kui varbad m~onikord on m"anguhoos,siis m"angivad nad k"umnekesi koos.Aeg-ajalt nad ka "ule loevad "uksteistja kadunud ei ole mitte "uks neist.K"ull on see hea, et varbad m"anguhooson ikka s~obralikult k"umnekesi koos.
Lehm parmu kannul
T"ais pealehakkamist ja tarmulehm ajas aasal taga parmu.K"ull h"u"udis parm: «Oh anna armu!»,kuid lehm ei hellitanud parmu, vaid s~oraga ja sabagata p"u"udis teda tabada.Seal m~otles meeleheitel parm:«Miks on mu saatus k"ull nii karm?Miks rinnust mul ei lahku ehm?Miks kannult mul ei lahku lehm?»
Корова по пятам за оводом
Горя энергией и трепеща от злости,гналась за оводом корова на погосте.Взмолился овод: «Надо мной ты сжалься!»В корове же — ни капли жалости.Рогами и хвостом крутя,замучила беднягу, не шутя.Совсем отчаявшись, подумал овод тут:«Ну отчего удел мой так уж крут?И страх трясти никак не перестанет!И почему корова не отстанет?».
Vankris"oit
Kord vanker s~oitis m"urinaga,tal keerles tolmusaba taga.Kuid hobust polnud vankril ees,vaid hoopis keegi veider mees,kel, paistis, oli v"agev rammja r~o~omsameelne traavisamm.K~oik rakmed olid "umber talja rauadki vist olid all.Kuid hobune, n"ae, vankris istusja muheledes piipu kiskus.Ta oli "uliv"aga rahul,et polnud v"asinud ja vahul.
Поездка на телеге
Раз с грохотом телега так неслась,что только пыль за ней столбом вилась.Да вот особенность одна важна:не лошадь в ту телегу впряжена,а некий странный мужичок,похоже, неплохой ходок.На нем и упряжь — впрямь бедовый!А на ногах, кажись, подковы.А лошадь, глянь, сидит на фуреи ухмыляется, и трубку курит…Довольной что ж не быть кобыле —ни в устали она, ни в мыле.
Vesip"uks
Kell oli ligikaudu "uks,kui merest t~ousis vesip"uks.Ja polnud "uldse silmapett,et vesip"uks k"ais m"o"oda vett.
Водяной смерч
Время было полвторого.Смерч поднялся вдруг суровый.Мы поклясться можем вам —шёл он прямо во волнам.
Paks Peeter
Kui kell sai kolmveerand kaks,siis polnud Peeter "uldse paks,kui aga kell sai t"apselt kaks,siis oli Peeter ~oudselt paks.Mis vahepeal ta teha v~ois?Vist ujus koores, suples v~ois.