Читаем Рыбки в пятнах света полностью

«Далеко… Как далеко».

Хотя то, что было, когда осталась одна, я помню очень смутно, эти его слова до сих пор звучат у меня в голове. В них ощущались безнадежность и пустота.

Не скажу, что дальнейшие события я воспринимала как кошмар. Скорее как кадры из немого кино.

Куда-то позвонив, Хиро сказал, чтобы я ждала его, а сам пошел искать, откуда можно спуститься в ущелье. Я не могла сдвинуться с места, не говоря уж о том, чтобы подойти к краю обрыва и заглянуть вниз.

Сколько я так прождала, не помню. Неверное, не очень долго, ведь спуск к подножию скалы вряд ли должен был занять много времени.

Скоро снизу послышался какой-то шум. Видимо, это суетились люди, прибывшие на место происшествия.

Хиро позвонил и сказал, что поднимется за мной и проводит вниз – с нами хотят поговорить.

Он пришел в сопровождении кого-то из местных, вроде пожарного, и мы, не говоря ни слова, стали спускаться.

– Сделать ничего нельзя?

– Ничего, – коротко бросил Хиро.

Прибывший с опозданием офицер полиции задавал много вопросов, но, поскольку наше знакомство с проводником насчитывало всего два-три дня, местные власти мы мало интересовали. Как ни посмотри, мы простые туристы, приезжие из города; трудно было представить, что мы могли быть причастны к этой смерти.

Полицейский и пожарный, похоже, знали друг друга и разнообразили допрос замечаниями типа «Но почему здесь?», «А ведь у него маленький ребенок остался», выражая сочувствие семье погибшего.

Мы оставили им свои данные, номера телефонов, и нас отпустили. Но с нами так никто и не связался. Мы думали, что к нам может обратиться семья проводника, чтобы мы рассказали о его последних часах, но звонка так и не дождались.

Мы боялись, как бы полиции не стало известно о том, что мы везде записывались под вымышленными именами. Это могло бы вызвать подозрения и разбирательство, но в итоге нас приняли за людей, случайно оказавшихся там, где произошла трагедия. В местной газете появилась заметка в несколько строк, и всё. Больше о том человеке мы не слышали.

* * *

«Далеко… Как далеко».

Я опять слышу его голос.

Оглядываясь назад, можно сказать, что эти слова предугадали будущее.

И Хиро, и проводник, все те события… кажется, это было давным-давно.

– Ты с ним тогда разговаривала? – спрашивает Хиро.

– Когда?

– На последнем привале?

– Не разговаривала. Правда, – говорю я решительно. – Сидела одна, в своих мыслях. Я его даже не видела.

Это в самом деле было так. Что я тогда делала, точно не скажу, но я действительно его не видела. Я отчаянно твержу себе это.

– То есть мы были каждый по себе. Все трое, – задумчиво произносит он, глядя на стоявшую на чемодане пустую банку из-под пива и стряхивая в нее пепел с сигареты.

Он затягивается чаще. Верный признак того, что пытается сосредоточиться.

– Для чего это ему понадобилось? Что он делал?

– Что?

– Я вспомнил. Мы же отдыхали всего полчаса назад. Зачем ему понадобился еще один привал? Он специально привел нас на то место, оставил, ушел куда-то и вернулся. Зачем ему это понадобилось?

– Может, он в туалет ходил или звонил кому-то.

– Я тоже сначала так подумал, – с серьезным видом кивает он. – Но если подумать, как он себя вел, возникает ощущение, что у него была какая-то другая цель.

– Какая?

– Конечно, это только догадка, но может, ему надо было что-то проверить.

– Проверить? Что можно проверять в таком месте?

– Не знаю. Но мне кажется, ему понадобилось что-то быстро сделать, в чем-то удостовериться, причем так, чтобы мы ничего не видели, – тихо говорит Хиро, закуривает новую сигарету и погружается в свои мысли.

Проверить? Удостовериться? Что можно проверить в горах в такой глуши?

– А что если… А не связано ли это как-то с нами? – робко спрашиваю я и наталкиваюсь на его безучастный взгляд.

– Здравая мысль.

– Подожди. Давай попробуем разобраться.

Я развожу руки в стороны.

О чем мы говорим? Я перестаю понимать. О нас? О том человеке? О прошлом или будущем?

– Он увидел твой нож, Хиро, и понял, что ты пользуешься ненастоящим именем. На следующий день ты рассказал ему о часах, и интуиция подсказала ему, что мы – по крайней мере, ты – ребенок от его первой жены, с которой он давно развелся. Ты это имеешь в виду?

– Ну, в общем, да, – кивает он. – Все верно. Его подозрения касались меня одного. Мне кажется, ему в голову не пришло, что детей может быть двое.

Одного.

Его слова засели в голове. Почему-то они меня зацепили. Одного.

Я решаю пока оставить мысль о них и продолжаю:

– Если так, что он мог сделать, как ты думаешь? Как в горах можно это проверить?

– Это вопрос.

Он медленно кивает, но, похоже, ответа у него нет.

Человек находится в горах, где ничего нет. Как он может выяснить, является ли случайный попутчик его сыном, да еще так, чтобы попутчик ничего не заметил? Как такое возможно?

И он, и я сосредоточены на этом вопросе.

Но я никак не могу отойти от нашего разговора – о настенных часах, о связывании травы, о моей нетвердой памяти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне