Читаем Рыцарь Теней полностью

Мандор постучал по столу, и перед нами появились маленькие хрустальные пиалы с лимонным шербетом. Мы поняли намек и до возобновления беседы опустошили посуду. За окнами по горным склонам скользили тени облаков. Откуда-то издалека, из коридора, в комнату вплыла тихая музыка. Откуда-то снаружи — вероятнее всего от Крепости — послышалось звяканье и поскребывание, отдаленно напоминающие шум стройки.

— Итак, ты провела посвящение Джулии, — подсказал я.

— Да, — сказала Джасра.

— Что произошло потом?

— Она научилась вызывать изображение Поврежденного Образа и пользоваться им для магического зрения и расстановки заклинаний. Она научилась черпать необработанную силу из разлома в нем. Она научилась находить путь сквозь Тень…

— Если не забывать о бездне? — предположил я.

— Именно так, и Джулия явно обрела в этом сноровку. У нее вообще на все был нюх.

— Меня изумляет то, что смертный может пересечь подобие Образа, пусть даже сломанное, и остаться в живых.

— Лишь немногие, — сказала Джасра. — Прочие наступают на линию или таинственным образом гибнут на разрушенном участке. Удается, наверное, десяти процентам. И это неплохо. В какой-то мере соблюдается ограниченность доступа. Из них не многие смогут обучиться магическому искусству настолько, чтобы стать экспертом.

— И ты утверждаешь, что она стала даже лучше Виктора, как только поняла, чем занимается?

— Да. Я не оценила, насколько Джулия оказалась хороша, пока не стало слишком поздно.

Я почувствовал на себе взгляд Джасры — она как будто проверяла мою реакцию. Я взглянул на нее и вопросительно приподнял бровь.

— Да, — продолжила Джасра, явно удовлетворенная. — Когда там, у фонтана, всаживал в нее нож, ты не знал, что это Джулия, верно?

— Да, — сознался я. — Меня все время ставила в тупик Маска. Я не мог найти никаких оснований к тому, что творилось. Особенно странным штрихом были цветы, и я по-настоящему никогда не понимал — кто из вас, ты или Маска, стоит за голубыми камешками.

Джасра рассмеялась.

— Голубые камешки и та пещера, откуда они появились, — это нечто вроде фамильной тайны. Этот материал — своего рода магический изолятор, но два кусочка, будучи приложены друг к другу, создают связь, и тот, кто обладает нужной восприимчивостью, может, имея при себе один кусочек, проследить другой…

— Через Тень?

— Да.

— Даже если этот охотник не имеет к магии никаких особых способностей?

— Даже тогда, — ответила Джасра. — Это схоже с тем, будто следуешь за идущим по теням в момент перемещения. Любой это может сделать, если достаточно проворен и достаточно чувствителен. А камни только немного усиливают этот навык. Они реагируют на след перемещающегося вернее, чем на самого перемещающегося.

— Самого, самого… Хочешь сказать, что на тебя списали вину за всю интригу с камешками?

— Верно.

Я вовремя посмотрел на Джасру, чтобы заметить румянец.

— Джулия?

— Ты понял сразу.

— Нет, — сказал я. — Ну, может быть, немного. Она оказалась одаренней, чем ты ожидала. Это ты мне уже говорила. У меня сложилось впечатление, что в чем-то она обскакала и тебя. Но я не уверен, в чем и как.

— Я привела ее сюда, — сказала Джасра, — чтобы подобрать кое-какое снаряжение, которое я хотела бы захватить для первого круга теней вблизи Янтаря. Тогда она и увидела мою рабочую комнату в Крепости. И, наверное, я была чересчур разговорчива. Но откуда мне было знать, что она все брала на заметку и, возможно, составляла план? Я чувствовала, что она еще слишком смирна, чтобы осмелиться на подобные мысли. Должна признать, что она очень хорошая актриса.

— Я читал дневник Виктора, — сказал я. — И понял, что ты постоянно была то в маске, то под капюшоном и, возможно, пользовалась каким-то заклинанием, искажающим голос.

— Да, но думаю, что вместо страха и покорности я скорее разбудила в Джулии страсть к магии. Полагаю, что в тот раз она прихватила с собой один из моих траголитов — тех голубых камней. Все остальное — уже история.

— Только не для меня.

Передо мной появилась дымящаяся чаша с абсолютно неизвестными мне, но аппетитно пахнущими овощами.

— Подумай об этом.

— Ты доставила ее к Сломанному Образу и провела посвящение… — начал я.

— Да.

— При первой же возможности, — продолжил я, — она использовала этот… траголит, чтобы вернуться в Крепость и разузнать кое-какие твои секреты.

Джасра тихо похлопала в ладоши, попробовала овощи и с аппетитом за них принялась. Мандор улыбнулся.

— Что было потом — я пас, — признался я.

— Тогда будь пай-мальчиком и кушай овощи, — сказала Джасра.

Я повиновался.

— Основывая свои выводы на этой замечательной повести, а также исключительно на знании человеческой натуры, — вдруг прорвало Мандора, — могу сказать, что она хотела проверить не только крылья, но и когти. Догадываюсь, что она вернулась и бросила вызов своему прежнему учителю — этому Виктору Мелману — и сразилась с ним на колдовской дуэли.

Я услышал, как Джасра глубоко вздохнула.

— Это действительно только догадка? — спросила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарные хроники [перевод Ян Юа]

Похожие книги