Читаем Рыцарь теней. Принц Хаоса полностью

- Можно продиктовать любезно, - ответил я.

- Впрочем, все это, разумеется, чисто условно; имеется парочка претендентов с притязаниями посильней.

- Так зачем говорить о случайностях?

- Однако, если Дом согласен видеть тебя коронованным, можешь ты признать необходимость рассмотреть такую возможность?

- Брат, - произнес я, - во всех значительных вопросах Дом - это ты. Если ты требуешь обязательств, прежде чем устранить Тмера и Таббла, забудь об этом - я не настолько жажду занять трон.

- В этом деле твои желания - не главное, - возразил он. - Нет оснований для подобной щепетильности, учитывая, что мы уже давно в ссоре с Джезби, а Чаникуты всегда были смутьянами.

- Щепетильность тут ни при чем. Я никогда не говорил, что жажду трона. И откровенно говоря, считаю, что и Тмер, и Таббл, возможно, окажутся лучше меня.

- Они не избраны Логрусом.

- А если я избран, то должен добиться трона без посторонней помощи.

- Брат, есть огромная брешь между его миром - миром принципов - и нашим - из плоти, камня и стали.

- А если допустить, что у меня свои намерения и твой план в них не входит?

- Какие же у тебя намерения?

- Мы говорим чисто условно, помнишь?

- Мерлин, до чего ж ты упрям! У тебя есть обязательства перед Домом, так же как перед Владениями и Логрусом!

- Я способен сам оценить свои обязательства, и их у меня достаточно… пока.

- Если у тебя есть план расставить все по своим местам и если этот план хорош, мы поможем воплотить его в жизнь. Что же у тебя на уме?

- В этом отношении я в помощи не нуждаюсь.

- В чем же ты в данный момент нуждаешься?

- В информации, - сказал я.

- Спрашивай. У меня ее море.

- Отлично. Что ты можешь мне рассказать о родственниках моей матери с материнской стороны, о Доме Хендрейков?

Мэндор поджал губы.

- Профессиональные вояки. Ты знаешь, они на месте не сидят, всегда в гуще войн Царства Теней. Просто любят это дело. После смерти генерала Ларсуса Домом правит Белисса Миноби. Гм-м… - Он сделал паузу, затем продолжил: - Тебя интересует их несколько странная мания, касающаяся Амбера?

- Амбера? - переспросил я. - То есть?

- Я припомнил один свой дружеский визит в пределы Хендрейка, - сказал Мэндор, - когда я забрел в маленькую, подобную часовне комнату. В нише одной из стен висел портрет генерала Бенедикта в полном боевом облачении. Ниже была полочка, вроде алтаря, с оружием и горящими свечками. Еще там было изображение твоей матери.

- Неужели? Интересно, знает ли Бенедикт? Дара однажды рассказала моему отцу, что происходит от Бенедикта. Позже он посчитал это абсолютным враньем… Как ты думаешь, стали бы такие люди держать злобу на моего отца?

- За что?

- Корвин сразил Бореля Хендрейкского.

- Они имеют склонность относиться к таким вещам философски.

- Однако, исходя из рассказов отца, я прихожу к заключению, что он воспользовался не совсем благородными приемами, хотя я не думаю, что тому были какие-то свидетели.

- Так оставим в покое спящих драконов.

- У меня нет намерения будить их. Но вот что мне интересно: услышь члены Дома Хендрейка какие-то подробности, стали бы они из кожи вон лезть, дабы заплатить долг чести? Не думаешь ли ты, что они могут стоять за исчезновением моего отца?

- Совершенно не представляю, как это соответствует их кодексу, - ответил Мэндор. - Полагаю, ты мог бы сам у них спросить.

- Просто выйти и сказать: «Эй, не вы ли виноваты в том, что случилось с моим папой»?

- Существует масса хитрых способов выведать чужое мнение, - отреагировал брат. - Насколько я слышал, в юности ты получил несколько хороших уроков по этому предмету.

- Я ведь даже не знаю этих людей. То есть, наверное, встречался с одной из сестер на приеме, а еще припоминаю, что несколько раз видел издалека Лазаруса и его жену, но вот и все.

- Представитель Хендрейков будет на похоронах, - сказал брат. - Если я представлю тебя, то, возможно, тебе удастся использовать чуточку обаяния и получить неофициальную аудиенцию.

- Знаешь, в твоей идее что-то есть, что-то правильное, - проговорил я. - Возможно, единственно правильное. Да, пожалуйста, познакомь нас.

- Прекрасно.

Мановением руки Мэндор очистил стол и вновь заставил его блюдами. На этот раз перед нами предстали тонкие как бумага блинчики с множеством начинок и подливок, а еще разнообразно приправленные свежие булочки. Какое-то время мы ели молча, внимая ароматам, птицам и ветерку.

- Желал бы я кое-что посмотреть в Амбере, - произнес брат после долгой паузы, - при менее строгих ограничениях.

- Уверен, что смогу тебе посодействовать, - отозвался я. - Буду рад показать тебе окрестности. Я знаю отличный ресторанчик в Мертвом тупике.

- Должно быть, тот, что держит Кровавый Эдди?

- Он самый, хотя имя периодически меняется.

- Я слышал о нем и давно интересуюсь.

- Как-нибудь туда заглянем.

- Превосходно.

Мэндор хлопнул в ладони, и появились вазы с фруктами. Я подлил себе кофе и обвалял кадотскую фигу в пиале со взбитыми сливками. Потом заметил:

- Позже я буду обедать со своей матерью.

- Да. Я подслушал.

- Ты часто видел ее в последнее время? Как она поживает?

- По ее словам, уединенно.

- Думаешь, она что-то затевает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги