Читаем Рыцари черешневого цветка (ЛП) полностью

Вот куда может завести страх!.. Пот горошинами скатывался у Ионела по лбу, щеки пылали огнем, он говорил себе мысленно трудные слова: что такой руководитель, как он, похож на лягушку, на ту лягушку, которая надулась без меры и даже не представляла себе, что вот-вот лопнет… Так и должно быть, закончил свою мысль Ионел: тот. кто хочет руководить, должен быть решительным, даже тогда, когда тяжело, когда очень трудно, он должен быть готов первым подать пример. Не говорить, протирая сонные глаза: вставайте, так как уже пора… а сесть на плот и первым перейти через ад…

Но думал бы он так, если бы не пережил тех трудных моментов?.. «Это очень хорошо все, что произошло сейчас, — сказал сам себе Ионел со слезами в уголках глаз, — и в особенности то, что произошло со мной, но мне так стыдно за все, что я никогда и никому не скажу ни слова о своих переживаниях…»

Мария жила в своем мире, она мечтала о нем и даже не представляла себе, что может быть иначе. А произошло все иначе, и она до сих пор находилась в неизвестном другим мире — с замками и фантастическими соборами, с органами и колоннадами, куполами, известняковыми кольями и голубыми светильниками, в которые она вглядывалась и испытывала удивление, что такая красивая. Иногда она дергала себя за кончик косы, чтобы убедиться, что она не спит, что это не сновидения — ни медленное плавание, ни мрамор и известняковые сюрпризы, для которых, может, довольно обычного луча света, чтобы они открылись живому взгляду. Мария чувствовала себя такой богатой, словно она была повелительницей всего богатства этого невидимого мира, который предоставлял столько впечатлений — ледяных и мраморных воспоминаний. Ах, если бы появлялись то там, то сям серебряные канделябры с бледным светом, если бы пепельная лодка превратилась в белый ялик а она откинула бы голову назад, а косы ее касались воды, и если бы где-то, на краю мрака, ее ждало озеро с волнами и ласковой зыбью, и в особенности — солнце, солнце, много солнца, валуны, дождь и солнечный воздух… Мария встрепенулась, но еще не могла привыкнуть к реальности, так как хотела еще побыть в мечте, которая ей снилась столько сотен ночей и которые…

Мысли перенесли ее на один миг на солнечную поляну, наружу, где были остальные ее друзья и между ними тот, кто дал ей эту дорогу к настоящей мечте. Но миг прошел, его снова окутал мрак, и она бессильно опустила руки, пальцы погрузились в воду, и холодная дрожь принесла ей уверенность в фантастической действительности.

Виктор не спал. Ни новые картины, ни старые воспоминания не покорили его, не похитили из реальности ни на миг. Он видел все в мельчайших деталях и вбирал все, запоминал все, словно кадры кинопленки, которая будет проявлена когда-то…

Лодка была хорошей, и вода была еще ласковая, но надолго ли это? Течение словно несло его к миру, к свету, к игре солнца и теней, к шуткам Дана и акробатическим упражнениям Урсу, к ночам с букашками и шорохом, со звездами над головой и с той уверенностью, что на рассвете или позднее, когда лениво раскроются глаза, то веки испугаются света и снова закроются… или может, куда-то не туда ведет эта дорога из воды и тьмы? Виктора удручали эти вопросы, которые жестоко перекрещивались и мелькали много раз со страхом и болью. А, может, Ионел справедливо считал, когда выступил против продолжения странствия?.. Что было бы, если бы они не натолкнулись на надувную лодку или Тик не смог пройти к ней?.. И опять: куда же ведет эта водная дорога?..

Пещера когда-то была обжитой: рисунки и орудия работы — безоговорочное доказательство этого. Вход и выход из пещеры не сзади, за мраморным собором, а впереди, где-то там, куда они плыли. Это было не желания или надежда, а уверенность. Грот, в котором жили, не мог иметь другого выхода в мир.

«Дорога пока что была добрая, — с боязнью думал Виктор. — Но до каких пор? Почему пещеру до сих пор никто не открыл? Вход у нее так хорошо замаскирован, что никто не подозревает о нем, или известняк разрушился и когда-то, давно, в непроглядном прошлом, на него упали гигантские могильные плиты? Если эта пещера, в которой когда-то жили, сейчас перекрыта? Если обвал известняковой породы превратил где-то впереди водную дорогу в водопад?..»

Виктор не видел, не хотел видеть украшения из мрамора и известняка, не слышал, не хотел слышать мелодий и отголосков соборов, замков и окаменелых садов. Он держал все свои чувства наготове, чтобы своевременно поднять тревогу, а не разрешить подкрасться этому «весьма поздно», которое, может, подстерегает и покушается на них где-то во тьме. Надежда была словно мучительный якорь, и Виктор не хотел ее бросать, а приберегал для важнейшего момента, для надежного берега, гостеприимного и искреннего, для солнечного острова.

2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Детские приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика