Читаем Рыжий кот Фута из кафе между мирами полностью

А затем подхватил доску и, откликнувшись: «Ага!», ушел прочь. Бригадир в это время отбирал материалы и едва ли услышал последнюю фразу. А затем разговор и вовсе стих, сменившись звоном и стуком.

Светофор давно горел зеленым, но Фуми так и застыла у забора стройки, глядя в пустоту. Уж очень знакомо прозвучало звонкое «Ага!» из уст молодого плотника.


Я вспомнил разговор Ватару с сыном, который подслушал на ферме. Тогда они говорили о качестве саженцев.

– А ты всегда понимаешь, из какого саженца вырастет хорошее дерево?

В глазах любого ребенка папа – настоящий герой.

– Ага! У меня ведь глаз-алмаз. Вон, только посмотри, какую прекрасную жену себе нашел! О-го-го какую! – с улыбкой ответил Ватару, глядя на женщину, которая как раз вышла из дома с чаем. – Уверен, что и те, с кем я был близок прежде, тоже обрели счастье! Не просто так ведь я их выбрал!


Уставшее, тусклое не по годам лицо Фуми отразилось в оконном стекле здания напротив стройки. Женщина погладила себя по щеке. То ли потому, что осознала, насколько запущенно выглядит, то ли чтобы утереть слезу. На окне было наклеено объявление о сольном фортепианном концерте, который скоро пройдет в районном культурном центре. Фуми внимательно прочла его. Может, если она отправится туда, ей удастся подружиться с местными музыкантами и получить свой концерт? А еще бывшая профессиональная певица вполне может давать уроки пения при культурном центре или на дому.

Если твердо встать на ноги и найти в себе силы пройти по избранному пути так, чтобы не было стыдно перед прежней собой, тогда и решимость расстаться наконец с мужем наверняка найдется. Ради настоящего и будущего, которое не посрамит счастливое прошлое.

Но это уже не моя работа. Уверен, с ней Фуми справится самостоятельно.

12


– Ну и учудил ты. Нельзя же быть таким рассеянным! Но это дело из сложных, перед ним уже один кот спасовал. Рада, что все благополучно завершилось, – прокомментировала Нидзико, выслушав мой отчет, и поставила очередную печать. Перед тем как вернуться в кафе, я заглянул еще в одно место в зеленом мире: в компанию, где работает муж Фуми, Юдзи Тодо. Уже как раз наступил вечер. Он вышел из здания, как всегда уткнувшись в телефон, а затем встретился с любовницей.

Я проследовал за парочкой до отеля и, уловив момент, ловко пометил штанину дорогого костюма Юдзи. Это значит «пописал на нее», если вы вдруг не поняли.

Юдзи успел только удивиться неожиданно увлажнившейся штанине, а вот Аска среагировала быстрее.

– Ой, а чем это воняет? – она подозрительно окинула Юдзи взглядом.

– Да? Разве?

Мужчина явно и не думал, что может быть источником запаха. Аска зажала пальцами нос и поморщилась.

– Кошмар какой. Ну и вонь. Сегодня я домой, – процедила она и поспешно зашагала прочь. Юдзи попытался броситься следом, но промокшая штанина болталась и мешала, так что он едва не упал.

Я наслаждался зрелищем из ближайших кустов. Отличное выдалось представление. Даже теперь стоит вспомнить – сразу на смех пробирает.

13


После ухода кота кафе Pont опустело и затихло. Нидзико в одиночестве мыла посуду, размышляя о плодах прошедшего дня.

«Здорово, что и сегодня кто-то увиделся с дорогим человеком».

Коты-посланники работают не покладая лапок, несмотря на все трудности и преграды. Вот и Фута, недавно совсем еще новичок, постепенно привыкает к работе и показывает все лучшие результаты. Как тут не порадоваться?

Ежедневно в ящике у кассы появляются все новые открытки с пожеланиями о встречах. Работа Нидзико – внимательно просматривать их и выбирать, за какие поручения стоит взяться.

«Как долго мне нужно заниматься этим, чтобы заслужить прощение?»

И сколько потребуется времени, чтобы Нидзико смогла простить сама себя?

Дрова в камине почти прогорели, и пламя начало тускнеть. Нидзико заспешила, чтобы поскорее закончить уборку.

Четвертое поручение. Кот Фута наслаждается ветром на школьном дворе

1


Учитель младших классов Тоору Отиай присел на складной стул рядом с кафедрой в кабинете пятиклассников – у них он был классным руководителем. Дети уже разошлись по домам, и кабинет опустел, однако казалось, что в нем еще слышны фантомные отзвуки веселого гама.

На Тоору была белая рубашка и кардиган, ткань на котором скаталась, а на локтях и вовсе прохудилась. Неудивительно: эту кофту он носит еще со времен, когда только начал работать в школе. А преподает Тоору уже без малого двадцать лет. Он подпер рукой голову, на которой после сорока особенно заметны стали седые пряди.

2


Это случилось пару недель назад.

Я убивал время рядом с кафе Pont вместе с коллегой, Скаем. Судя по всему, посетителей не было, но все равно Нидзико не любила, когда коты заходили к ней в рабочие часы. Потому-то до вечера я часто дремал где-нибудь неподалеку или болтал со Скаем, если тот тоже заглядывал сюда по делам.

– Кстати, а почему Нидзико вообще занимается этой работой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза прочее / Проза / Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза