Читаем Ржавый гвоздь полностью

тридцати? К тому же мне до третьего десятка ещё целых три года! И что за хрень стоит на

моей подъездной дорожке? – закричала я, резко выворачивая руль, чтобы не вписаться

прямо в… – Я тебе перезвоню.

Я повесила трубку. Потому что прямо пред моим домом стоял белый Мерседес с

откидным верхом. И на нём был огромный красный бант. Что за нахрен?

Припарковав фургон, я выскочила из него, ворвалась в дом и, перепрыгивая через все

строительные материалы, словно олимпиец, бросилась на кухню. Где и нашла Саймона.

На стремянке. С приспущенными джинсами. Без рубашки. В поясе для инструментов.

– Э-э-э… откуда на нашей подъездной дорожке это белое нечто? – спросила я. Казалось,

что он поворачивается ко мне, как в замедленной съёмке, и я уже в миллионный раз

отметила, насколько Саймон сногсшибательный. Руки, словно у античной статуи, широкие

плечи, рельефная спина, а ниже такая аппетитная попка. Целых шесть кубиков пресса, а в

особо возбуждённом состоянии – все восемь. И в завершении комплекта идеальные косые

мышцы живота, которые будто указывали дорогу вниз под джинсы.

– Ну, тут вот какая смешная штука, – начал он, спускаясь со стремянки и откладывая в

сторону шлифовальный станок. А он у него был большой. – Я наблюдал, как сегодня ты

уезжала на работу в этом нелепом фургоне, и подумал, что моей девочке нужно средство

передвижения получше.

– То есть, ты купил мне машину? – спросила я, сбитая с толку. Разуму точно пришёлся не

по душе смысл сказанного, но вот любой другой части меня точно было по вкусу

наблюдать, как этот ходячий секс подходит прямо ко мне.

Я же не могла позволить Саймону просто взять и купить мне машину? Ох, он так близко.

Он медленно направлялся ко мне, пока я отступала назад. В итоге я даже не успела

осознать, как оказалась прижата к стене. И Долбёжник без рубашки был всего в паре

сантиметров от меня.

Просто для сведения: когда я на скаку врывалась в дом, то уже понимала ситуацию. И

предполагала, ЧТО именно сделал Саймон. При этом была уверена, что происходящее

меня крайне злит.

Запомните этот момент.

А теперь только представьте, насколько чертовски сексуально Саймон должен был

выглядеть, чтобы заставить меня полностью забыть о злости.

– Если тебе не понравился цвет, мы можем съездить в салон и выбрать другой, – сказал

Саймон, находясь буквально в миллиметре от меня. Я чувствовала тепло от его тела, оно

буквально начинало накрывать меня с головой. И да, я совсем не была против, чтобы меня

накрыло не только тепло, но и само это тело! Ну пожалуйста!

Стоп-стоп, секундочку: он не может просто купить мне машину!

– Слушай, ты не можешь просто взять… просто взять и купить мне… м-м-м, – мысли

путались, слова не складывались в предложения, поскольку Саймон наклонился ближе.

Моё тело так напряглось, что можно было ощутить вибрацию, словно как от камертона.

– Да, я могу просто взять и купить тебе машину. Это мой подарок – так что смирись и

забудь, – ответил он, нахмурив брови, будто не мог понять, почему я вообще подняла эту

тему. И в тот момент даже я сама не смогла бы сказать, почему.

У нас с Саймоном раньше никогда не было такого долгого перерыва в сексе, если не

считать его командировок. До меня это только что дошло. Боже, ну как же хорошо от него

пахнет!

– Машина – слишком щедрый подарок, не думаешь? Я… э-э… у тебя новый одеколон?

– Так пахнет полиуретан.

– Его нужно разливать по бутылкам и продавать в отделе парфюмерии, – я вдыхала этот

чёртов аромат, мой голос уже стал хриплым.

– Обычно его продают в жестяных банках.

– Тебе так идёт этот аромат, – практически простонала я, а Саймон в этот момент

наклонился к моей шее и провёл по ней языком.

– Буду иметь это в виду, – пробормотал он, сжав рукой мои волосы.

– Ты всё продумал, да? Специально разыграл тут фантазию о ремонтнике и хозяйке дома?

Умышленно выставил напоказ свои мышцы? Ещё и пояс для инструментов надел…

Охренеть! – произнесла я на выдохе, когда Саймон прижал мою руку к своему… скажем

так, сверлу.

– Ты пришла домой рано, – пояснил он, толкаясь в мою руку. – Мне это нравится.

– Повезло же мне, – вздохнула я и откинула голову, прислоняясь к стене. Это было

воспринято как это зелёный свет, так что в течение следующей пары секунд Саймон

порвал мою рубашку, задрал юбку и поднял меня, чтобы я обхватила его ногами как раз в

районе пояса для инструментов. – Мне нравилась эта рубашка, – захныкала я.

– Тебя действительно это сейчас волнует? – спросил он, скользя пальцами под мои

кружевные трусики. Где уже было влажно, что вызвало наш общий стон.

– Не то чтобы, – ответила я, удивлялась его силе. Меня всегда поражала его выносливость.

Идея того, чтобы заняться сексом в таком положении и буквально вдалбливаться в стену,

всегда казалась мне неосуществимой. До Саймона. Он был действительно сильным, но не

перекаченным здоровяком. И он мог удерживать меня на себе вот так, будто я ничего не

Перейти на страницу:

Все книги серии Коктейль

Уолбэнгер
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу. Напряжение между ними сильно на столько, насколько тонки стены, а результат настолько же запутан. Внезапно, Кэролайн обнаруживает, что, возможно, она открыла совершенно новое определение добрососедства…

Элис Клейтон

Современные любовные романы
Финальный штрих
Финальный штрих

Серия: Коктейль - 4,5   В этой новелле от Элис Клейтон, автора бестселлеров по версии Нью-Йорк Таймс и USA Today, известной "восхитительно привыкательными" романами, мы снова встретимся с уже полюбившимися героями Кэролайн и Саймоном из дико популярной серии Коктейль, Уолбэнгер. Всё будет: и выпечка, и занятия любовью, и значительные перемены в жизни. Кэролайн привыкла к новому месту жительства, и наконец достигла баланса между профессиональной и личной жизнью. Теперь она одна из самых успешных дизайнеров интерьеров в Сан-Франциско. По работе она мотается по всей Северной Каролине, но при этом выкраивает время для шалостей с Саймоном. Заядлый путешественник Саймон тоже урезал вдвое количество командировок в пользу отношений. Их будущее кажется предопределено – тосты, фата и проход в церкви, усыпанный лепестками роз. Но самый ужасный телефонный звонок известил о несчастном случае на съёмке в Юго-Восточной Азии. И она задумалась, все ли пары сталкиваются с такой реальностью, "пока смерть не разлучит вас". Это обернётся грандиозным приключением для Кэролайн и Саймона, развязка не будет лишена неожиданности. Это история где-то сексуальная, где-то смешная, с вкраплениями экзотики, и конечно с розовой ночнушкой и пылкой страстью – всё это и будет Финальным штрихом, приправленным выходками Клайва.  

Элис Клейтон

Эротическая литература

Похожие книги