– Просто устал. Похоже, я все еще слабоват.
Мы оперлись друг на друга и Шторми лизала нас обоих, пока мы не всучили ее девочкам.
В этот момент к нам подошел один из работников и сказал:
– Господин конгрессмен, губернатор Буш хотел бы видеть вас и миссис Бакмэн в своем номере, если вы сможете прийти.
Я посмотрел на Мэрилин.
– Приказ сверху, дорогая. Готова?
– Конечно.
Я огляделся вокруг, нашел Фрэнка и поманил его в себе.
– Фрэнк, достань машину и поехали обратно в отель.
– Конечно, господин конгрессмен!
Мэрилин велела девочкам погулять со Шторми, и они направились в сторону парковки. Затем она взглянула на меня и сказала:
– Думаю, что даже их впечатлила твоя речь. Выбирайте мужество, да?
– Только до тех пор, пока они не подумают получить водительские права. Ибо тогда мне придется показать их задницам мужество и крепость моего ботинка! – учитывая, как они постоянно трепались по сотовому, они прямо напрашивались на аварию!
Она повернулась к тому работнику:
– Дайте нам минутку привести себя в порядок, – он согласился и мы отправились искать уборную.
Я все еще был немного слаб, и мои ребра просто убивали меня от нагрузки, но я не собирался тогда падать. Я воспользовался уборной, подтянулся и затем вышел, чтобы дождаться жену. После этого нас повезли в Ритц-Карлтон. Мы вошли внутрь, взяли с собой наверх детей и собаку и затем направились дальше в номер Бушей, который был на пару этажей выше нашего.
Мэрилин заметила стоящих в холле и около двери в номер агентов Секретной Службы.
– У нас тоже есть охрана от Секретной Службы?
Я покачал головой:
– Очень сомневаюсь. Кандидаты в президенты получают такую охрану, но на этом все. Если мы победим – то это другой вопрос. И все же мы уже несколько лет живем со своего рода охраной, так что это смущать не должно.
Мы прошли в номер, не подняв ни одной тревоги, и нас встретил губернатор Буш. Он с энтузиазмом пожал мне руку, сказав:
– Это была чертовски здоровская речь, Карл! Я уже задумался, а не избираешься ли ты сам в президенты, а я в вице-президенты! Отличное выступление, отличное!
– Спасибо, Джордж, ты очень добр.
– Ваши дочери с вами? – спросил он.
Я покачал головой:
– Они парой этажей ниже. Уже становится поздно, и они, скорее всего, выгуливают собаку.
– Она очаровательна! – выпалила Лаура, – Она тоже была в том погребе? О, пресвятые небеса!
– Ваши девочки здесь? – спросил я.
У Бушей тоже было двое дочерей примерно того же возраста, что и Чарли, но они были двойняшками, а не близняшками.
Лаура покачала головой:
– У них свои отдельные комнаты. Они присоединятся к нам на сцене завтра, но во всем остальном они не будут агитировать. А ваши дочери неплохо с этим справляются.
Я слегка улыбнулся своей жене.
– Это хорошо или плохо?
– Не обращайте на него внимания. Они думают, что это все довольно увлекательно. Уверена, что когда начнется учебный год – они будут более чем рады остаться дома! – ответила Мэрилин.
– Вам что-нибудь принести? – спросил Джордж.
Я заметил еще нескольких других высокопоставленных работников: Карла Роува с его женой Дарби, Дика Чейни с женой Линн, и парочку других. Я приметил Джо Оллбо, но он стоял сам по себе, как и Джим Николсон, глава Республиканского Национального комитета. У некоторых из них в руках было нечто, напоминающее напитки, но я заметил, что у Бушей ничего такого не было. Несколько лет назад у Джорджа была тяга, но после этого Лаура поставила его на ноги и заставила бросить. Я кивнул, сказав:
– Джордж, я бы сейчас даже убил за стаканчик, но если это станет для тебя проблемой…
– Не говори глупостей. Да, у меня были проблемы, но все это осталось в прошлом. Нет причин заставлять тебя воздерживаться.
Он проводил нас к бару, где бармен сделал Мэрилин виски сауэр, и джин с тоником для меня.
Я с благодарностью начал его потягивать и улыбнулся бармену.
– Аааа… божественный нектар! Я еще вернусь! – на что он хихикнул и кивнул.
Я взглянул на Джорджа и Лауру.
– Жаль, что тебе пришлось завязать. Это лечит две ужасные болезни сразу. Лайм для цинги, а тоник лечит малярию.
– Ну, здорово знать, что мы теперь можем отправить тебя в темную глубь Африки, – и он провел нас к остальным со словами: – Человек этого часа! Когда Мэтт Скалли сказал, что ты редактировал речь, я начал волноваться, но это попало в точку! Потрясающая речь, просто потрясающая!
Несколько человек вокруг похвалили нас вместе с аплодисментами. Я также пожал еще несколько рук. Затем я поднял руку и просто сказал:
– Мне больше нравится думать, что это больше редакция. Мэтт Скалли написал превосходную речь, но мне просто нужно было, чтобы он проработал ее со мной. Я подумал, что сегодня вечером мне нужно выступить на «отлично».
– По-моему, больше похоже на «отлично с плюсом»! Теперь ты усложнил задачу мне самому! Завтра вечером мне нужно выступить еще лучше, – в шутку пожаловался он.
– Не сомневаюсь, что у тебя получится, – с улыбкой ответил я.