Ничего сложного в этой задаче мне не виделось. В конце концов мы обе работали в Ледяном пике, а я, ко всему прочему, могла воспользоваться привилегиями секретарши Петергрэма и объяснить своё присутствие даже на закрытых этажах, в том числе в лаборатории.
Начать, правда, решила со столовой. Прийти туда в то же время, что и Нели, попасться ей на глаза, поздороваться — ситуации естественнее не придумаешь. Даже Петергрэм не придерётся. Совру ему, что забыла рассказать об этом эпизоде.
Полдня я провела как на иголках, предвкушая гарантированный успех.
Каково же было моё разочарование, когда за полчаса до обеда Петергрэм распорядился:
— Готовь карфу, я жду важных гостей. Только что мы с владыками Фэо и Хель согласовали срочную встречу. Они уже летят сюда. Аланстар тоже будет присутствовать. Итого нас пятеро, плюс свита владык. Проследи, чтобы напитка хватило всем и свяжись с поварами. По окончании совещания пусть подадут закуски. Сама понимаешь, ты пока секретарша с третьим уровнем допуска. Дежурь на своём месте. При необходимости я тебя вызову.
— Пятеро? — переспросила я, с трудом сосредотачиваясь на новой задаче.
— Лидия Фэо будет сопровождать мужа. Не забудь, что вы с ней не знакомы.
— Только её здесь не хватало, — обречённо проворчала я, поднимая телефонную трубку, чтобы сделать звонок на кухню. Законы эрзарского гостеприимства, особенно касавшиеся союзников по дашар'гоэну, требовали от Грэма организовать обед или фуршет, даже если речь шла о чисто деловой встрече.
Расстройство из-за неудачного стечения обстоятельств быстро затмила возникшая вокруг визита двух владык суета. Пусть за своё секретарское место я могла не переживать, но и ударить в грязь лицом не хотелось, причём сильнее всего — перед Лидией.
Я даже в уборную сбегала, чтобы осмотреть себя в зеркале и подкрасить ресницы. Переодеться в представительный костюм, правда, возможности не было. Я так и осталась в брюках и невзрачной блузке, которая как назло подвернулась под руку утром. Если уж мой внешний вид шокировал Нели, то об искушённой в светской жизни Лидии и говорить не стоило. Поймав себя на этой мысли, я раздосадовано фыркнула. Нашла, о чём думать!
Приятный младший эрзар, один из поваров, предложил мне помощь с готовкой карфы, и я радостно согласилась, поскольку сомневалась в своих талантах и по-прежнему больше интересовалась кофе. Вдвоём мы управились ровно к тому времени, когда к кабинету Петергрэма прибыла первая группа гостей, возглавляемая владыкой Маргретой Хель.
В своём человеческом обличии владыка имела вид хрупкой юной девушки со светлыми струящимися волосами и кукольным личиком. Во главе семьи она находилась всего четверть века и, как я узнала от Грэма, действительно имела наивысший ранг, а не прикрывала истинного владыку.
Гостья прошла в кабинет Петергрэма, её свита — в соседнюю комнату, предназначенную для подобных случаев. Там эрзары расположились в ожидании, когда владыки закончат свои дела. Вместе с помощником я раздавала им чашки и к собственному изумлению заработала комплимент от одного из гостей, заявившего, что впервые видит девушку с такими красивыми глазами и — что чуть более оригинально — руками.
Следом за владыкой Хель на минус десятый этаж спустился Алан, одаривший меня улыбкой, но не задержавшийся для разговора.
Последним, с некоторой задержкой, явился владыка Фэо со спутницей. Лидия была одета подчёркнуто-официально и стильно до идеала, будто собиралась выступить перед Объединённым правительством Родителя. Одним быстрым оценивающим взглядом она просканировала меня с ног до головы и, судя по выражению лица, осталась в большом недоумении, которое то ли не смогла, то ли не посчитала нужным скрыть. Владыка Фэо, напротив, не выказал ни единой эмоции и даже не расщедрился на приветствие.
За следующие полтора часа я переступила порог кабинета Петергрэма всего раз, чтобы подать гостям карфу.
При моём появлении разговоры прекратились, и только Лидия проворковала:
— В последнее время, Грэм, ты не перестаёшь меня удивлять.
— Мне льстит, что я способен на это, несмотря на наше долгое знакомство, — парировал Петергрэм.
— Не скажу, что моё удивление приятное, — не осталась в долгу Лидия.
— В таком случае я польщён вдвойне, — весело объявил Грэм.
Со своей стороны я понадеялась, что на этом внимание Лидии к моей персоне поутихнет.
Не тут-то было!
По окончании совещания, когда владыки и сопричастные перешли в специально подготовленный для фуршета зал, Лидия подгадала момент, чтобы перехватить меня у выхода.
— И как зовут новую пассию Петергрэма Торна? — вопросила она медовым голосом.
— Ева, — буркнула я, прежде чем осознала подвох.
Вот чёрт! Надо же было так проколоться!
Лицо Лидии озарило торжество.
— Ева — будущая спутница Линардариаса, — раздался сзади голос Петергрэма. — Он попросил взять её на место моего секретаря, и я ничуть не жалею о своём согласии.