Ты помнишь замок на горе высокой,Рога звучали там, как будто бы нас звали,И лань в расщелине глубокой Паслась…И лес шумел из темной дали,О, не буди ее – так сладок сон печалиВ лощине одинокой.Ты помнишь сад – лишь станут дни светлей,Там девушка весной задумчиво, без цели Бродила средь аллей,И звуки чудные вослед за ней летели,Как будто бы цветы и травы вдруг запелиО счастье прежних дней.О шум дубрав, о тихий плеск ручья,Как ни пытался б ты достичь уединенья,Они найдут тебя!Как кольца в море, унесет нас пенье,И в этих звуках мы найдем забвеньеНавеки – ты и я![38]Джозеф фон Эйхендорф
Отправимся в родную Вестфалию, в сказочный мир замков Аннет фон Дросте-Хюльсхоф и узнаем, что поэтесса подслушала в мире духов и описала в своей балладе о замковом эльфе:
ЭЛЬФ ИЗ ЗАМКА
Над прудом, залитым луной,Уселся замок, как дракон,Зубчатой обнесен стеной,Как чешуя, посеребрен.Поодаль древние дубыБеседуют с потоком вод,Как стражники, что в час борьбыБотовы защитить господ.Все в замке движется в ночи,Хоть час полночный миновал,Бегут скользящие лучиВдоль по стенам, из зала в зал,То во дворе мелькнут порой —А там, за прудом, в камышахСледит за этою игройПаломник, сдерживая страх.«Аве Мария, Ты простиЕе и дай ей нынче сил!» —Твердит несчастный, что в путиНочною тьмой застигнут был.Знать, госпоже его грозятБедой лучи на дальнем склоне,И четки все быстрей скользятВ его натруженной ладони.Хоть шепчет он молитв слова,А мыслей грешных не прогонит —Ведь издревле идет молва,Что эльф в пруду старинном тонетКак только в замке над прудомУ графа первенец родится —Крестьянин не уверен в том,А все ж не может побожиться.Он смотрит – ночь уже светлей,А привиденья не явились —Но вдруг у пары тополей,Как руки, ветви опустились.А там, под кронами дубовУж не детей ли бродят духи?И звуки призрачных шаговРазносятся, скоры и глухи.