– Мисс Уиггинс сейчас здесь нет, – сказала леди Адель. – Думаю, ее выпустили ненадолго погулять. А это значит, что мы пришли вовремя. Она слишком ревнивая мамаша и не любит, когда я беру малышей на руки.
Девушки опустились на колени перед пушистыми комочками, и леди Адель, подхватив одного из щенков, протянула его Лоретте.
– Смотрите, какая прелесть. Это моя любимица. Видите, на ней нет ни одного белого пятнышка, зато сколько оттенков коричневого! Как у горячего шоколада до того, как добавишь в чашку молоко. Согласитесь, она настоящая красавица! Вот, держите.
Лоретта улыбнулась. Половина мордочки у щенка была бежевой с золотисто-коричневыми подпалинами, а другая половина – потемнее, с шоколадными и каштановыми оттенками. Малыш тихонько попискивал и тыкался носиком в ладонь.
– Полностью с вами согласна.
Лоретта удрученно посмотрела на белые перчатки и пожалела, что не сняла их заранее. Ей хотелось кожей почувствовать пушистую мягкость собачьего тельца. Поскольку леди Адель снимать перчатки не стала, Лоретта решила последовать ее примеру и взяла малышку обеими руками, но, когда поднесла мордочкой к своему лицу, та издала звук, похожей на тявканье. Щенок забарахтался, но серьезных попыток вырватьсяя из ее рук не делал.
– Да ты, должно быть, недавно поела! – принюхалась Лоретта. – Вон какой круглый животик.
Прижав пушистый комочек к груди, Лоретта блаженно зажмурилась, наслаждаясь шелковистой мягкостью шерстки и теплом тельца. Щенок усиленно задвигал задними лапками, пытаясь вскарабкаться повыше и забраться на плечо, принялся покусывать ее подбородок острыми зубками и лизать шею.
– Не могу решить, как ее назвать, – сказала леди Адель. – Может, Шоколадка? Мне кажется, ей такая кличка подойдет. А как вы думаете?
– Да, Шоколадка – это здорово! – Лоретта подставила щеку под шершавый горячий язычок. – Она чудная. Жаль, что у меня нет собаки.
– Простите, мисс Квик, я бы подарила вам щенка, но у них уже есть хозяева.
– Нет-нет, я не прошу у вас щенка! Мне просто они очень понравились, вот я и подумала, что было бы чудно завести собаку… когда-нибудь в будущем.
– Если хотите, придержу для вас одного из щенков Мисс Уиггинс из следующего помета.
– Буду очень вам благодарна, и спасибо за предложение, – сказала Лоретта и вдруг заметила, что щенок жует кружево платья. – Нет, малышка, нельзя! Там бусины – смотри не проглоти и не подавись!
Лоретта попыталась оторвать щенка от груди, но он зацепился коготком за кружево, а другой лапкой царапнул шею, так что она невольно вскрикнула.
– Ну ты и безобразница, – строго прикрикнула на щенка леди Адель. – Очень больно, мисс Квик?
– Нет-нет, ничего страшного.
Лоретта не видела царапины, но раз крови на платье не было, значит, все в порядке.
– Что это вы здесь делаете? – раздалось у них за спиной.
Лоретта и Адель, вздрогнув от неожиданности, разом обернулись и увидели в дверях кладовой Фарли.
– Вы кто? – спросила леди Адель.
– Это Фарли, – спокойно и доброжелательно ответила Лоретта. – Он приехал с моей прислугой. Что ты здесь делаешь?
Мальчик закашлялся в кулак, а справившись с приступом, пожал плечами.
– Хожу, смотрю.
Протянув щенка хозяйке, Лоретта строго сказала:
– Разве тебе не объяснили, что на эту половину дома заходить нельзя? Где миссис Хадлстон?
Фарли ничего не ответил, зато леди Адель не поддержала Лоретту.
– Пусть посмотрит на щенков. Я ничего не имею против.
– Право, не стоит: хоть и по незнанию, он переступил границы…
– Чепуха! – небрежно отмахнувшись, заявила леди Адель. – Все мальчики любят щенков.
Фарли подошел поближе и заглянул в загон, но выражение его лица нисколько не изменилось, что было удивительно: как можно оставаться равнодушным при виде таких очаровашек?
– Разве они не чудесные? – удивилась и леди Адель.
Даже не взглянув на нее, Фарли равнодушно возразил:
– Это всего лишь собаки, их в Лондоне пруд пруди. А вот этот щенок, – кивнул он на Шоколадку, – похоже, порченый, самый слабый из помета.
Лоретта пришла в ужас от мысли, что Фарли восстановил против себя хозяйку дома и теперь придется принимать меры, однако вопреки ее опасениям леди Адель не выглядела обиженной.
– Во-первых, это она, а не он. А во-вторых, никакая она не порченая, просто ест меньше, чем другие. И кроме того, вряд ли ты видел в Лондоне, да и где бы то ни было еще, таких щенков, очаровательных и милых, – возразила девушка и, улыбнувшись предложила: – Хочешь подержать?
Глаза мальчика разом загорелись, словно свечной фитиль, к которому поднесли горящую спичку, и, взглянув на Лоретту, спросил:
– Можно?
И в этот момент Лоретта осознала, что ей нравится леди Адель и что она ничего не имеет против их с Пакстоном брака.
– Конечно, можно.
– Только не сжимай ее слишком сильно, – предупредила леди Адель, передавая щенка Фарли.
Лоретта наблюдала, как осторожно мальчик взял извивающегося щенка и, приложив к груди, стал покачивать, словно младенца, с нежностью и благоговением глядя на беспомощное крохотное создание. Малышка завозилась, издала некое подобие тявканья, уткнувшись носом ему в плечо, и Фарли погладил ее по голове.