Читаем С любовью к женщине полностью

В краю веселом, полном света,Мне все грустней день ото дня.Что мне придумать, – посоветуй! —Чтоб не забыла ты меня?Чего прислать тебе? Не ты лиОдна смогла бы научить:Напевы горские? Цветы ли?Или тропинки горной нить?Цветы увянут. Песен горскихНе уловить, не взять рукой…А бесполезной грусти горстка —Подарок не ахти какой…Я знаю, что несовместимыГрусть и преддверье высоты…Но грустно мне невыносимоВ кипенье этой красоты…Как только с ветерком попутнымВсплывает солнце над тропой,Птенцы кричат мне – «С добрым утром!»,Взлетев над вымокшей травой.С их гамом вместе на рассвете,Перевалив через хребты,Летит тоска моя, как ветер,Прямым путем туда, где ты…Я в настроении особомСбегаю к речке по песку.С журчаньем волн, с моим ознобомНесет вода мою тоску.Прошу я солнце налитое:Жги! Пусть сгорит моя тоска!..Под солнцем мир как на ладони:И ширь ясна, и даль близка.Лучи – я вижу целый день их,Они горят, как сотни свеч,Сияют на рогах оленьих —Моей тоски не могут сжечь!Прошу: дождя!.. Толпятся тучи,И начинает ливень лить.Он омывает склоны, кручи —Моей тоски не может смыть!Свищу ветрам – как по приказуКо мне бегут ветров полкиИ разгоняют тучи сразу,Но им не разогнать тоски…Одну мечту я, глядя с крыши,Вынашиваю – о тебе,У звезд, у тех, что прочих выше,Выспрашиваю о тебе!Но звезды шепчут, с неба свесясь:«Ее не видели мы! Нет!»Садится на окошко месяц —И тот же слышу я ответ!Я рву цветы, сойдя в долину, —А ну их! Вянут в тот же миг!Я лезу вверх к местам орлиным —Но надоел мне птичий крик.Летит сквозь ливни, словно птица,Моя тоска, лучи дробя…Заснуть бы мне, чтобы забыться!..Но не могу. Я жду тебя.Здесь все на радость, не на горе:Травы и камня торжество,Все птицы, все ручьи нагорья —Не много ли на одного?Смотреть с тобою вместе мне быНа скалы, тропы, тополя.Могу ли жить я, это небоС тобой, далекой, не деля?

«За честь свою и совесть против зла…»

Перевод Е. Николаевской

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Поэзия / Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза