Читаем С любовью к женщине полностью

Милая, прошу я вновь прощения,Милости твоей опять я жду.Отпусти, прости мне прегрешения,Все, что совершил я в том году.Ты прости за то, что не однажды яКаялся и ты прощала мне.Ты прости свою слезинку каждую,Пролитую по моей вине.Ты прости мне, что, когда в дороге яС делом и без дела пропадал,Ты считала дни и ночи многие,Между тем как я их не считал.Ты прости мне завязи бесплодные,Все, что я не сделал в этот год.Все мои дела неподотчетные,Хоть за них придется дать отчет.Слепоту прости, что помешала мнеВидеть то, что на тебя навлек,Глухоту, из-за которой жалобыЯ не слышал, хоть услышать мог.Ты за все, что пережито-прожито,Как всегда, простишь, меня любя,Да и укорить меня не сможешь тыСтроже, чем корю я сам себя.Я не поступался даже малостью,Обижал я тех, кого любил.Я прошу: прости меня, пожалуйста,С легкостью, с которой я грешил.

«Шумные улицы онемели…»

Перевод И. Озеровой

Шумные улицы онемели,Когда ты уехала.Бухты каспийские обмелели,Когда ты уехала.Комнаты в доме моем опустели,Когда ты уехала.Взял я пандур и пою,Но не слышишь ты…Грустную песню моюНе услышишь ты.Я ничего не таю,Но не слышишь ты.Начал курить я опять,Потому что не видишь ты.Чурки без дела строгать,Потому что не видишь ты.Девушек стал замечать,Потому что не видишь ты.Я приходил на вокзал,Только ты не приехала…Все поезда я встречал,Только ты не приехала…На поезда я ворчал,Только ты не приехала…Рвал я цветы от тоскиВ ожиданииИ обрывал лепесткиВ ожидании…Как все пути далекиВ ожидании!Часто на почту хожу,Но не пишешь ты.Писем, хоть кратких, прошу,Но не пишешь ты.Сам себе письма пишу,Раз не пишешь ты.Кажется, счастье ушло,Когда ты уехала.Смотрит соседка в стекло —Ты ведь уехала.И усмехается зло:Видишь – уехала!Двери распахнуты в дом —Когда же вернешься ты?..Мимо соседки пройдем,Как только вернешься ты!К морю уйдем мы вдвоем…Когда же вернешься ты?!

«Прекраснейшие на земле глаза…»

Перевод Е. Николаевской

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Суд идет
Суд идет

Перед вами книга необычная и для автора, и для его читателей. В ней повествуется об учёных, вынужденных помимо своей воли жить и работать вдалеке от своей Родины. Молодой физик и его друг биолог изобрели электронно-биологическую систему, которая способна изменить к лучшему всю нашу жизнь. Теперь они заняты испытаниями этой системы.В книге много острых занимательных сцен, ярко показана любовь двух молодых людей. Книга читается на одном дыхании.«Суд идёт» — роман, который достойно продолжает обширное семейство книг Ивана Дроздова, изданных в серии «Русский роман».

Абрам (Синявский Терц , Андрей Донатович Синявский , Иван Владимирович Дроздов , Иван Георгиевич Лазутин , Расул Гамзатович Гамзатов

Поэзия / Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза