Читаем С любовью, Старгерл полностью

Перри у Календаря не было. Я почувствовала облегчение, но бдительности не потеряла. Пошарила вокруг лучом фонарика. Все ждала, что он выступит из темноты или раздастся его голос. Холод разбудил Эльвину гораздо лучше, чем это сделала я. Увидев арку из белых колышков, она заметила: «Класс». Я объяснила ей суть своей системы. Рассказала, что таким способом рассчитывали время и свое местоположение люди в доисторическую эпоху. О вечном круговороте времен года и тому подобном.

Дала ей размотать веревку. Снегопад прекратился. Мы стали ждать. Небо пока оставалось серым, в нем высоко стояли облака. Солнце встало каким-то размытым пятном, но для дела большего и не требовалось. Я быстро выкопала ямку, Эльвина вставила в нее вешку. Кулаком утрамбовала разрыхленную почву. Намотала веревку обратно на деревянный столб. Постояла немного, обозревая горизонт, только что озаренный светом звезды, расположенной в ста пятидесяти миллионах километров от нас. И опять сказала: «Класс».

– Погоди минутку, – сказала я и присела на мерзлую, комковатую землю спиной к «чумазому» рассвету за облаками, лицом к западу – к тебе. Закрыла глаза и сделала то, о чем думала давно: отправила тебе мысленное сообщение. Точнее, вопрос. Надеюсь, ты его получишь.

Потом мы встали и ушли.


В середине дня мы собрались на обед к Бетти Лу. Я уже намеревалась позвонить в дверь, но Эльвина вдруг сообщила: «К ней я не пойду».

– Почему?

– Потому что она ведьма.

– Кто сказал?

– Да все!

– А тебе важно мнение всех? Как это не похоже на такую независимую и дерзкую тебя.

– Она годами не выходит из дома. Лицо… пыльное и все белое как мел. Окна никогда не открывает. Везде плесень и слизь. И вши у нее. Отвратительно.

– Если отвратительно, то зачем же ты ей каждую неделю носишь пончики? – спросила я и нажала кнопку звонка.

Дверь открылась сразу же. Эльвина отшатнулась. Наружу высунулась рука, поманила нас узловатым пальцем, а скрипучий зловещий голос позвал:

– Входите, детки, не бойтесь.

Я расхохоталась. Моя «сестренка» пронзительно взвизгнула и ринулась назад, к тротуару. Но я ухватила ее за полу куртки, вернула на крыльцо и втолкнула в дом. Встав позади, я обвила девочку руками и повернула лицом к Бетти Лу, которая предстала перед нами в своем обыкновенном роскошном одеянии – пурпурном халате и ярко-красных тапочках-носках.

– Бетти Лу, это… – начала я.

– Я знаю, кто это, – прервала она. – Та еще штучка. Эльвина. Мой пончиковый ангел.

Хозяйка протянула ей руку. Та засунула свои ладони в карманы.

– Эльвина! – вскричала я, но Бетти Лу от души рассмеялась:

– Все в порядке. Я бы тоже поостереглась пожимать руки вшивой особе.

– Ты все слышала? – ахнула я.

– Я вас еще на дороге заметила. И встала за дверью – послушать ваш разговор. – Она задумчиво покачала головой: – Ну, Эльвина, а что еще обо мне говорят люди?

– Ниче, – буркнула девчонка.

– Ну, не будь рохлей, смелее. А то как потрясу головой, все вши на тебя перескочат.

Эльвина инстинктивно вжалась в меня спиной.

– Говорят, что у вас наверху мертвец. И вы с ним спите. С трупом вашего мужа, который умер сорок лет назад.

– Ого, ничего себе, – вскинула брови Бетти Лу. – Оказывается, моя жизнь куда интереснее, чем я ее себе представляла… Заходите. У меня для вас найдется пара булочек со вшами. – И она направилась на кухню.

Я повела Эльвину за руку следом, и мы устроились за столом, на который Бетти Лу выставила такое угощение, какого мне до сих пор пробовать не приходилось.

– Ням-ням. Особые домашние булочки с корицей. – Она придвинула поднос к самому носу Эльвины. – В одних – изюм, в других – орехи пекан, выбирай.

– Возьми и ту, и другую, – предложила я.

– Не хочу есть, – проговорила девочка.

– Эльвина! – Я зажала ей голову ладонями и покрутила во все стороны кухни. – Ты здесь где-нибудь видишь плесень или слизь?

Бетти Лу в шутку шлепнула меня по руке:

– Да оставь ты ее в покое. Захочет – съест. Ужасно, когда в тебя насильно пихают булочки с корицей. Хуже и быть не может, верно, Эльвина?

Та покосилась на поднос и кивнула.

– Кстати, – продолжала хозяйка, – неплохо бы разогреть их в микроволновке. Теплые булочки с малиновым чаем – вкуснятина! – Она потрепала по щеке оцепеневшую девочку и проговорила с уютно-домашним выражением: – Ах, лапушка, нет ничего лучше!

Вскоре кухня наполнилась запахом булочек. Малиновый чай Бетти Лу налила себе и мне. Потом снова поставила на стол поднос, не забыв пронести его перед носом Эльвины. Я едва сдерживалась, чтоб не захихикать.

– Ну вот, – проговорила хозяйка, усаживаясь за стол, – теперь можешь сходить наверх, посмотреть на труп.

– Ладно, – пожала плечами Эльвина и посмотрела Бетти Лу прямо в глаза. – А почему вы никогда из дома не выходите?

Миссис Ферн воздела палец к потолку.

– Начинаешь допрос? – Она лукаво и иронично глянула на девочку. – Ну хорошо, пончиковая фея, давай договоримся. Ты съедаешь одну булочку, а я выкладываю тебе все секреты. Все, о чем ни спросишь. Исповедуюсь. Выдам себя с потрохами. – Бетти Лу протянула маленькой гостье руку. – Идет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Старгёрл

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы