Читаем С любовью, теща! полностью

Феодор, наоборот, больше молчал. Его вообще сложно было назвать мужчиной разговорчивым. Только временами поглядывал на меня, когда думал, что не замечаю. Интересно, о чем он размышлял в этот момент? О том, как поскорее избавиться от надоедливой королевы не очень-то дружеского государства? Или о перспективах, которые принесет мой визит? Однако, вынуждена признать, Леонса действительно выглядела процветающей. Поэтому не стоит списывать ее со счетов. Вряд ли государство держится на единой боевой мощи своего короля и его армии.

- Завтра я хотел бы представить вас своему наставнику, ваше величество, - Феодор отвлек меня от размышлений о его занятной персоне.

- Буду рада познакомиться с этим достопочтенным мужем, - заверила я собеседника. - И у меня будет к вам маленькая просьба. Мне хотелось бы как можно ближе познакомиться с местными обычаями, посетить город,так сказать, инкогнито, а еще взглянуть на вашу библиотеку.

- Моя библиотека в полном вашем распоряжении, - заверил Феодор. - И я с радостью покажу вам неофициальную столицу, ваше величество, только после бала.

- Да, конечно, - поторопилась согласиться я.

- Зато доступ к библиотеке открою для вас прямой сейчас. Там нет ничего опасного, но все-таки не хотелось бы, чтобы туда проник кто-то посторонний. Библиотека Леонсы считается одной из лучших в мире.

Я слышала об этом, конечно. И надеялась найти на книжных полках средство отговорить Феодора от свадьбы. А пока что после уж;ина милостиво позволила проводить меня по извилистым коридорам в «святая святых» - королевскую библиотеку.

Если честно, ожидала какого-нибудь ритуала на крови, который откроет для меня доступ, но Феодор лишь осторожно взял меня за руку, произнес заклинание, дверь библиотеки засияла,и мы смогли войти внутрь.

- Теперь охранная магия будет пропускать вас, - пообещал король. - Но взять кого-то с собой вы не сможете, ваше величество.

- Благодарю вас, дитя. - Я едва удержалась, чтобы не потрепать Феодора по щеке. - Обещаю, что буду предельно осторожна с книгами.

- Когда закончите, снаружи есть колокольчик. Позвоните, и вас проводят в ваши комнаты, - напоследок сказал король и оставил меня наедине с сокровищами. То есть, книжными стеллажами. Признаю, библиотека была великолепна! Массивные дубовые шкафы, окутанные легким флером заклинаний, поднимались к высоким потолкам.

Приставленные лесенки позволяли достать любую книгу. Я шла вдоль полок, касаясь пальчиками корешков. Все было рассортировано, любовно перебрано. Наверное, у Феодора хорошие библиотекари, потому что здесь царил образцовый порядок.

Я углубилась к дальним шкафам. Обычно там хранят то, что никто не читает. Либо нечто особо интересное. Пробежалась взглядом по обложкам и вдруг увидела книгу, которой тут не должно было быть. Точнее, я никак не могла понять, что она делает в королевской библиотеке темного мага. Все ещё не веря своим глазам, достала томик в золотистой обложке и прочитала название: «Как приручить зятя». И ведь потенциальный зять моей мамы у нас имеется! А значит, и книга может пригодиться. Я решила захватить ее с собой. Вряд ли король хватится столь «ценного» экземпляра, потому что представить Феодора,изучающего этот трактат, я представить не могла.

Я набросила на книгу легкий флер заклинания, поменяв название на «Исторические труды Хоккина Доккина» (был у нас такой известный историк), вызвала прислугу и отправилась отдыхать. Свою находку до поры до времени спрятала в шкаф, а сама решила все-таки спуститься в облюбованный сад и пройтись. В компаньонки взяла Генриетту - одной бродить королеве, как известно, не полагается. Мы спустились по боковой лестнице, миновали большую стеклянную дверь и очутились в саду.

В сером сумраке он казался еще прекраснее. Всюду благоухание, свежесть. Мы шли вдоль аллей, решив найти беседку для отдыха, когда заметили небольшой пруд. Я всегда любила воду: тут же подбегала ближе и опустила руку в пруд. Вода была теплой, приятной. Мимо проплывали мелкие рыбки.

- Ваше величество! - окликнула меня Ритка.

- Что? - обернулась я, решив, что рядом появился кто-то посторонний, но она только указала на одну из башенок дворца. Я замерла: из окошек вырывался разноцветный дым. Казалось, что там, внутри, заключен огнедышащий дракон.

- Готова поспорить, это та самая личная башня короля Феодора, о которой столько толкуют, - пробормотала я.

- Неужели он и правда проводит там бесчеловечные опыты? - Ритка прижала ладони к груди.

- Все может быть, - задумчиво сказала я. - От короля всего можно ожидать. Вот бы нам посмотреть, что там, а?

- Не смей! - Генриетта тут же нахмурилась. - Одно дело водить Феодора за нос, и совсем другое - забраться в секретную башню. Понимаешь?

Все я понимала. Но любопытно ведь, а? Однако сейчас стоило воздержаться от вылазки. Но сейчас - не значит «совсем». Может,тайна Феодора и станет моим билетом домой?

ГЛАВА 5. Наставник короля

Перейти на страницу:

Похожие книги