В «Дровосеке» нас усадили за центральный столик, накормили вкуснейшим обедом, и как-то стихийно на пустеющей до этого сцене началось представление именно для нас. Люди сначала выходили, говорили слова поздравления, а затем пели, танцевали и всячески развлекали нас своими умениями, незаметно это переросло в настоящее народное гулянье. Народ всё прибывал, всюду слышались весёлый смех, люди повсюду поздравляли друг друга с грядущим событием, можно было подумать, что это очень важно для них.
Вскоре к песням и музыке добавились всеобщие танцы, нас всех вытянули из-за стола и мы присоединились к всеобщему веселью. Больше всех веселилась Энни, танцуя на небольшом, освобождённом именно для неё пятачке танцпола. И именно здесь нас и застал Ричард.
Внимание всех сразу же переключилось на него и мы не могли уйти из паба ещё около часа. Наконец ,распрощавшись с Изабель и Франциской, сказав на прощанье, что я жду от них известий, мы всё же добрались до нашей машины. Помогли забраться на заднее сиденье Энни, которая, немного перевозбудилась и устала. Пока добирались до замка, малышка начала позёвывать и, наконец, задремала.
В спальню Ричард заносил её на руках. Мы с Жози помогли переодеть сонную девочку и уложили её в кровать. Затем мы отпустили Жози отдыхать, а сами отправились на второй этаж, в покои Ричарда.
–Как прошёл ваш день? Я ведь застал довольно бурное его окончание, – лукаво спросил меня Дик.
– Вот об этом я и хотела с тобой поговорить. Пойдём в твой кабинет.
– Может сразу в спальню.
– Нет, в кабинет, разговор действительно серьёзный, а в твоей спальне все серьёзные мысли сразу же испаряются из моей головы! – вернула я ему такую же лукавую улыбку.
Глава 29
Ричард с радостью одобрил мою инициативу с подбором дополнительной прислуги в замок и преподавателей для Энни.
– Здесь проживают только проверенные люди, преданные нашему роду, вы, моя дорогая, полностью можете положиться на них, – заверил он меня.
Я попросила у него письменные принадлежности и несколько толстых тетрадей, давно пора записывать как свои идеи, так и результаты их выполнения. Причём я решила заняться этим прямо сейчас, пока эти идеи не улетучились из моей головы.
Ричард, притворно повздыхав, с обречённым видом отправился в спальню один, когда я в очередной раз шлёпнула его по руке, шаловливо пытающейся забраться ко мне под свитер.
А на меня напал азарт, едва успевала записывать роящиеся в голове идеи, которые должны, по моему мнению, улучшить жизнь в замке. Я уже исписала несколько страниц, когда на пороге кабинета вновь появился Ричард в длинном шёлковом халате, видимо только из-под душа. Влажные светлые волосы слегка потемнели от воды, одна блестящая капелька скатилась ему на плечо, исчезая в полураспахнутом разрезе халата, который приоткрывал вид на шикарный мужской торс. Капля катилась вниз, по гладкой коже груди всё ниже, туда, где начиналась узкая дорожка волос, я неосознанно сглотнула. Все умные мысли сразу же выветрились из головы, руки сами собой закрыли тетрадь, отодвигая от себя, а этот наглый красавец жалобным голосом промурлыкал.
– Я не могу заснуть без тебя!
Мне показалось, или он даже губки обиженно сложил. Сама не поняла, как оказалась рядом с ним, приподнялась на цыпочки и накрыла своими губами эти оттопырено обиженные губки. И сразу же оказалась прижата к тёплой широкой груди сильными руками. А мои руки, по хозяйски скользнули под халат, наслаждаясь гладкостью и упругостью крепкого мужского тела.
Правда, в спальню мы всё равно попали не сразу. Кстати, стол в кабинете оказался даже очень ничего, крепким. Мы это очень хорошо проверили, долго и тщательно. После этой проверки Ричард, взяв меня на руки, всё же отнёс в спальню, а вся моя одежда осталась в кабинете. Опять!
Утром, после завтрака решила сходить в библиотеку, проведать Филиппа, у меня такое ощущение, что он последнее время не выходит оттуда. Во всяком случае, в других помещениях замка я его больше не видела.
И оказалась права. Призрачная фигура вальяжно раскинувшись сидела в кресле напротив портрета Оливии.
– Доброго дня ваша светлость, как ваши дела? – спросила, присаживаясь в соседнее кресло.
– Довольно сносно для моего возраста.
Он повернулся ко мне и неожиданно широко улыбнулся. Я-то думала, что он здесь страдает, а он даже ничего, отлично себя чувствует.
– Ваша светлость я бы хотела пригласить вас на мою свадьбу.
– Свадьбу? Неужели мой правнук наконец-то решился сделать вам предложение, как и положено добропорядочному герцогу?
– Сделал, сделал! – улыбнулась я. – Мы даже очень откровенно поговорили. Он мне всё рассказал, а в какого чудесного волка он оборачивается, беленького, пушистого, так бы и затискала!
На удивлённом лице призрака брови поползли вверх так, что, кажется, даже шляпа приподнялась.
– Он показал вам своего зверя? И вы не испугались, миледи?
– А почему я должна пугаться?