Читаем С приветом, из Дурмстранга (СИ) полностью

Когда Гарри подошел к лесу, Охридски уже ждал его. Учитывая, что Поттер сам явился на двадцать минут раньше, это было удивительно, но именно в этот момент мало беспокоило Гарри. Все, что он хотел, — размазать этого проклятого идиота и раз и навсегда отбить у него желание лезть к Малфою.

— Пришел, — хмыкнул Ив с таким видом, словно бы успел усомниться в этом, так что Гарри моментально захотелось начать бой сию же секунду, без всяких предисловий. И, прикинув, он решил, что вряд ли его что-то вообще останавливает.

— Начали, — почти скомандовал он, моментально выхватывая палочку и принимая боевую стойку.

То, как дернулся Охридски, судорожно потянувшись к креплению, хоть немного порадовало Поттера. Так же, как и то, что этот кретин больше не трепался.

Гарри первым бросил Ступефая, послав к чертям всякое благородство и право первого хода. Впрочем, Ив никогда и не знал Гарри Блэка в качестве гриффиндорца, а потому и не ожидал никакого преимущества.

Проклятый ублюдок был хорош. Он отлично уворачивался от проклятий, вовремя ставил щиты, часто отбивался и почти не пропускал проклятья. Но и Поттер давно уже не уступал таким, как он.

Сколько прошло времени, Гарри не знал. Он давно уже тяжело дышал, со лба тек пот и он, как всякий раз во время дуэлей, в очередной раз радовался, что даже его прежняя длина волос не принята в Дурмстранге. Оставайся бы при Поттере его прежняя стрижка, челка бы давно уже налипла, закрывая обзор, щекоча и мешая. Это могло бы стоить ему какого-нибудь дурацкого промаха, но ее не было, и Гарри отвечал заклятьем на заклятье.

Ивайло пропустил именно то проклятие, которое стоило ему всей дуэли. Банальный Петрификус, который не слишком-то ценили в Дурмстранге, оказался способен моментально переломить ход дуэли. Скованный по рукам и ногам Охридски не смог уже помешать ни Ступефаю, ни Экспелиармусу, ни завершающему Фурункулусу.

— И только подойди теперь еще раз к Малфою, — Гарри с чувством плюнул рядом с замершим у его ног бестолковым придурком и, отвернувшись, неторопливо двинулся в сторону Хогвартса. Ивайло полезно немного поваляться на земле, быть может, это спустит ублюдка с небес пониже. А там Петрификус сам спадет и придурок сможет вернуться.

По крайней мере, Гарри был уверен, что именно подобный сценарий ждет их всех впереди, когда в спину ему ударил Ступефай. Поттер даже не успел понять, что происходит, просто внезапно под правой лопаткой расползлась боль, и его швырнуло носом в землю.

Прозвучавший за спиной двойной экспелиармус стал для Гарри неожиданностью. Собравшись с силами он зажал в руке палочку, поднялся на ноги, рывком обернулся, готовый отражать удар, но это было уже ни к чему. Малфой как раз отменил Мобиликорпус, и обездвиженный Радко бухнулся поперек все еще связанного заклинанием Ивайло.

— Драко? — растерянно позвал Поттер, подходя ближе.

Малфой глянул через плечо, скривился и, отвернувшись, от души пнул лежащую у его ног кучу из двух тел.

— Когда в следующий раз вздумаешь защищать мою честь, По… Блэк, хотя бы не будь безалаберным идиотом, — не оборачиваясь недовольно бросил Драко. — Защищающие мою честь безалаберные идиоты только унижают ее.

Гарри почувствовал, как щеки обожгло румянцем, и поспешил отвернуться. Хотя вряд ли в темноте октябрьской ночи многое было видно.

— Ты все слышал, да? — в сторону спросил он.

— Я тебе больше скажу, Блэк, я даже не удивился, — Драко, наконец, обернулся. Он окинул Поттера внимательным взглядом, хмыкнул непонятно и вдруг стремительно направился в сторону школы, по дороге хватая Гарри за локоть и увлекая следом. — Пойдем обратно, а эти пусть здесь пока остывают. Кстати, вот их палочки, вернешь потом при случае.

Поттер почувствовал, как в его ладонь толкнулась пара деревяшек, и безропотно сжал на них пальцы. В конце концов, этот ход нравился ему и самому. Другое дело, что это было единственное, что Гарри нравилось. Ни то, что Малфой все слышал, ни то, что он в итоге выручил Поттера, радости не доставляло.

До Хогвартса они шли в тишине. Гарри понятия не имел, о чем думал Драко, а сам он глаз не мог отвести от расцветшего на штанине пятна. Наверное, влетел в какую-то лужу, когда падал. Рядом с одетым с иголочки, холеным и отлично выглядящем Малфоем, Поттер сейчас снова чувствовал себя тем неловким мальчишкой из детства, одевающимся в вещи своего жирного кузена. Гарри так давно позабыл те ощущения, и вот, пожалуйста, они вернулись в тот момент, когда Поттер меньше всего в них нуждался. Наверное, это и есть то, что принято называть «законом подлости».

— Как твоя спина? — ворвался в его мрачные мысли голос Драко, и Гарри сбился с шага, удивленно оборачиваясь.

— А?

— Я говорю, что с твоей спиной? Синяк?

— Да черт его знает, — Поттер машинально пожал плечами и тут же поморщился. Синяк или нет, но место, в которое попало заклинание, и впрямь болело. Гарри цыкнул недовольно и поспешил отвернуться, стараясь хоть немного сохранить лицо рядом с Малфоем.

Впрочем, казалось, он даже затылком чувствовал испытывающий взгляд Хорька.

— В Больничное крыло пойдешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература