Читаем С привкусом пепла полностью

На втором этаже каждый шаг поднимал тучи кирпичной пыли. Взрыв разметал дощатые перекрытия, осколки иссекли стены. У вывороченного окна в три погибели согнулся мертвец, скалясь жуткой улыбкой на закопченом лице. Хорошо попал, зачет. В соседней каморке брошенный пулемет на станке с еще теплым стволом, пол заваленный гильзами. У стены полицай с пулевым отверстием ниже левого глаза. Работа Есигеева. Снизу донеслись призывные крики. Ребята, отыскали подвал, обычный деревенский лаз, с люком в полу, который сдернули веревкой, привязанной за кольцо. Из раззявленного черного зева вырвался холодок и сразу, следом, короткая, автоматная очередь. Огрызаются суки.

– Не балуй! – прокричал партизан. – Выходь по одному, нето гранатами подорвем.

– Иди на хер! – отозвался из подвала приглушенный злой голос, вновь ударила очередь, прочертив потолок. В люк полетели гранаты. Приглушенно хлопнуло, пол затрясло, из лаза поднялись облачка горького дыма.

– Пустая затея, – убежденно сказал партизан со свежей, окровавленной повязкой на лбу. – Перегородки кирпичные, одни закутки, тут огнемет не поможет. Только газом крыс этих травить.

– Может пол разобрать? – предложил Решетов. – Соберем ломы по деревне, местных пригоним.

– А время есть? – резонно возразил Зотов. – У нас под сотню пленных, трофеи, дел по самое горло, а ты из-за пяти ублюдков переживаешь. Пускай прячутся, сами с голода сдохнут.

– Ненавижу, когда работа не сделана, – посетовал капитан. – А и ладно. Гори оно!

По его знаку тяжеленную крышку прикрыли, сверху придвинули тяжеленный, несгораемый шкаф, позаимствованный в кабинете директора. Мышеловка захлопнулась. В Тарасовку и Шемякино вернулась советская власть.

Глава 12

В кабинете директора тарасовской школы было накурено. Дым сизыми клочьями утекал в распахнутое окно. Недопитый чай на столе подернулся масляной пленкой, словно капнули в чашку бензин. Тарасовка и Шемякино упали в руки спелым плодом. Трофеи взяли богатые: больше сотни винтовок, три орудия, пять минометов, четыре станковых и девять ручных пулемета, много продуктов, в основном зерно и консервы, кое-что из обмундирования и кучу боеприпасов. Полицаи в школьном подвале ничем о себе не напоминали. Фильтровать пленных закончили ближе к обеду. Зотов смертельно устал от лжи, оправданий и слез. Спасибо, неоценимую помощь оказал Попов, знающий всю подноготную захваченных полицаев. Таскали самых неблагонадежных, таких набралось всего два десятка. В большинстве местные мужики, чутка разбавленные окруженцами и дезертирами. Явных пособников фашистов не обнаружилось, так, мелкие сявки, приспособленцы и голыдьба. После проверки всех зачисляли в отряд, оружия пока не давали. Боевая группа Решетова превратилась в полноценный батальон со своей бронетехникой и артиллерией. Серьезная сила. Люди заняли оборону, к Маркову в отряд отправлен связной. Поступили важные разведданные: каминцы сосредоточены в районе Навли, а гарнизоны Шемякино и Тарасовки были приведены в полную боевую готовность для участия в антипартизанской операции под кодовым названием «Фогельзанг», намеченной на май-июнь этого года. Подробностей не знал даже Попов, велено готовиться, всего и делов. По слухам, немцы сняли с фронта боевую часть, которая на днях прибудет железной дорогой. Приданы танки, авиация, артиллерия. Венгры перекрывают дороги. Окрестных полицаев поднимают в ружье. Большей частью это и толкнуло гарнизоны перейти к партизанам. Мало кому улыбалось прочесывать глухомань в качестве живого щита.

– «Фогельзанг» – посмаковал слово Решетов, развалившийся на мягком, кожаном диване, не весть каким образом оказавшемся в этой глуши. – Красиво, черт побери. Звучит, словно название экспериментальной противотанковой пушки.

– Птичья трель, – дословно перевел Зотов.

– Ого, я говорю, красиво! – Решетов поглядел уважительно. – По-немецки шпрехаешь?

– Самую малость, – уклонился от ответа Зотов. – Основы по верхам нахватал, объясниться худо-бедно смогу.

– А я все хотел выучить, да не срослось, – посетовал Решетов. – Двух слов не свяжу. Лень матушка, да и недаются мне языки. В школе немка была, Зинаида Францевна, ужасно злющая, черная юбка, пиджак, очки на носу. Всю кровь мне повыпила своими глаголами. Ситцен, стехен, стеллен – брр. Я ей однажды в сумку крысу дохлую кинул, думал развизжится или в обморок упадет. А она глянула, поморщилась, вытащила за хвост и спрашивает: «Вессен арбайтен, кинде?» Все, понятно, молчат. А она карами всему классу грозит. Ну я и встал. Она директору капнула, скандал был, шутка ли, поведение, порочащее гордое имя советского школьника. Хотели из пионерии гнать…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер