Читаем С/с. Том 27 полностью

Я бросился туда и очутился в полутемном коридоре. Впереди виднелись ступеньки, по всей видимости, ведущие в подвал. Я сбежал вниз и оказался в другом коридоре. Еще десяток ярдов, и я был на кухне. Дверь с надписью «Запасной выход» находилась на противоположной стороне и была закрыта на засовы. С ними я справился без особого труда и оказался на темном дворике. Бегом преодолев дистанцию, я осторожно выглянул из-за угла гостиницы.

Перед входом в отель стояла патрульная машина, но самих копов видно не было. Стараясь постоянно находиться в тени, я торопливо двинулся в противоположном направлении. Бежать просто не было сил.

Я уже преодолел пару кварталов, когда увидел огонек такси, двигавшегося мне навстречу. Я отдавал себе отчет, что, если сейчас остановлю машину водитель обязательно запомнит столь позднего пассажира и даст описание внешности полицейским. Но я был настолько измотан, что решил махнуть на это рукой.

Едва я поднял руку, как такси остановилось. Усевшись на заднее сиденье, я попросил отвезти меня на Мэддокс-авеню.

Ни слова не говоря, он мягко тронул машину с места. Через десять минут мы уже были на нужной улице. Проезжая мимо «Мэддокс-Армз», я взглянул в сторону парадного входа. Там стояли три патрульные машины. Тут же переминались с ноги на ногу пять копов, а в тени маячила фигура в штатском. Мне показалось, что это лейтенант Уэст, но я не был в этом уверен. Еще мгновение — и мы свернули на улочку, где я оставил «бьюик».

Расплатившись с водителем, я некоторое время стоял, глядя на удаляющиеся огоньки задних подфарников такси, затем сел в свою машину и посмотрел на часы. Почти четыре. Ну и ночка! Влип я более чем серьезно, так как теперь замешан не только в непреднамеренной гибели полицейского, но и в трех вполне преднамеренных убийствах. Ситуация хуже не придумаешь!

Но в данный момент я мечтал лишь о том, как бы поскорее добраться до своего бунгало.

Когда я оказался возле дома, стрелки часов показывали четверть пятого.

На подгибающихся ногах я прошел по дорожке, открыл дверь и вошел в темный холл. Свет включать я не решился, ощупью пересек гостиную, открыл дверь в спальню и оказался в еще более густой темноте.

И вновь, уже в который раз, холодок неприятного предчувствия заставил замереть на месте. В застоявшемся воздухе спальни явственно чувствовался залах духов. Запах для холостяцкой спальни совершенно несвойственный.

Я нашарил рукой выключатель, и сердце едва не выскочило из груди.

На кровати с разметавшимися по подушке волосами и обнаженными руками поверх одеяла, мертвая или спящая, лежала Люси.

Я без сил оперся о стенку. Она лежала совершенно неподвижно и, как мне показалось, не дышала. Господи, неужели на моих руках еще один труп?! Не слишком ли много покойников для одного дня? От трех трупов мне кое-как удалось отделаться, но Люси — совсем другое дело. Ведь она лежит в моей спальне, на моей постели!

Сжав зубы, я оттолкнулся от стены, нетвердыми шагами подошел к постели и легонько дотронулся до руки Люси. Она вздрогнула от прикосновения и, перевернувшись на бок, зарыла лицо в подушку.

Я с трудом сдержал вздох облегчения. Под ногами валялась сброшенная ею одежда: бутылочного цвета брюки и белая кофточка. На стуле лежали белые трусики и такого же цвета бюстгальтер.

Я не стал задавать себе вопрос, каким образом она оказалась здесь и что будет, если об этом станет известно Эйткину. Главное — она жива. А все остальное не суть важно. Лишь одно желание целиком владело мной: уснуть, уснуть, и как можно скорее.

Выключив свет, я прошел в гостиную, сбросил одежду и со вздохом облегчения нырнул под простыни. Едва голова коснулась подушки, как комната поплыла перед глазами. Три трупа, Люси в моей спальне, ремонт «кадиллака», угрозы Росса, копы, висящие на хвосте, — все это растворилось в тяжелом сне. Через минуту я уже спал, а все мои тревоги и страхи терпеливо ждали утра и моего пробуждения.

Когда я открыл глаза, часы показывали четверть двенадцатого. Через шторы били ослепительные лучи полуденного солнца, рисуя на ковре замысловатый узор.

Некоторое время я, не шевелясь, тупо смотрел в потолок, соображая, а не приснились ли мне кошмары прошлой ночи, или же события в самом деле были реальны и произошли именно со мной. Но как только я окончательно проснулся, то сразу понял — кошмар не приснился, он действительно произошел наяву.

Со стоном опустив ноги на ковер, я набросил халат и прошел в ванную.

Приняв холодный душ и побрившись, я сразу почувствовал себя увереннее. Выйдя из ванной, я услышал шорох в спальне, в тот же момент дверь открылась и на пороге показалась Люси.

Некоторое время мы молча смотрели друг на друга.

— Хэлло, беби, — сказал я наконец. — И с какими это намерениями ты забралась в мою постель? С вполне конкретными?

Она покраснела.

— Извини, я ждала, ждала, а тебя все не было, — виновато пробормотала она. — Ужасно устала за день, вот и прилегла на постель. Сама не знаю, как уснула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собрание сочинений в 30 томах Дж. Х. Чейза (ТЕРРА)

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы