Читаем С волками жить полностью

— Славные приводящие мышцы. — Мгновение он ее поразглядывал. — Слушай, должен слегка признаться. Я тоже актер, и мне кажется, нам следует подумать о том, чтобы вместе поработать.

— Что ж, Сол, у меня правило: никаких действий с незнакомыми, без исключений. Мне нужно знать парня, я хочу, чтоб он мне нравился, я хочу снимать искреннюю картину. Хочу, чтоб мне в радость было.

— Недурное правило.

Брови ее суховато приподнялись.

— Ты удивишься тому, сколько людей с этим не согласны.

— Шпаки хуястые.

— В самую точку — не знаю, чего они хотят, не хочу того. Что у них есть.

— Слушай, у меня тут машина… ну, вариант подвида машины, но с места на место меня перетаскивает, и…

Она качала головой.

— Не могу. Вечером тут выступление.

— Не распятие ли?

— Не говори мне, что ты там чудо-иудо.

— Я оператор.

— Ты же сказал, что актер.

— Я и то и другое делаю. Я расторопный. С объективом просто волшебник. Сниму тебя, как богиню.

— Едва ли мне нужна твоя помощь, чтобы хорошо выглядеть.

— Сама знаешь, я не это имел в виду.

— Я о тебе ничего не знаю, кроме твоих тошнотворных особенностей питания, нелепого имени и лживого языка.

— Когда доснимем, я отвезу тебя домой.

— Настойчивый какой паренек, а? Я же сказала — мне требуется определенная информация: дата рождения, увлечения, любимый Битл, результаты проверки на ВИЧ.

— Чтобы покататься на машине?

— Особенно чтобы покататься. Кто знает, какие границы нам придется пересечь?

— Ну, боюсь, у меня с собой нет нужных документов.

— Сам виноват.

Перри пришло в голову, что единственного доступа к сокровищам, прячущимся под провокационной футболкой Улы, ему удастся добиться через посредство работающей камеры. Личное отвержение тем не менее оказалось прервано прибытием соседки Улы по комнате — Мораг, втиснутой в черное вечернее платье Вампиреллы[75], лицо — меловая маска косметики, губы — глубокой ночной синевы. Презревши Перри, она сурово зашептала что-то в склоненное ухо Улы.

— Я нужна, — произнесла Ула.

— Пожар в трюме?

— Нет, на сей раз, боюсь — у кого-то в штанах, нам с Мораг поручили его гасить. — Она подалась к нему поближе, и какой-то ослепительный миг Перри верил, что ему даруют утешение надушенного поцелуя, а не замечание sotto voce[76]: — Будь осторожней в туалете. Думаю, ты описался. — После чего она прохлопала его по спине — славный ты парень — и отчалила.

Он повторно изучал штаны на себе, растягивая набухшие складки материи меж пальцев, когда осознал, что в этом внимании не одинок. И тут ноздри его настигло зловоние тлеющего болота.

— Что-то потерял? — спросил Клок, помахивая для выразительности своей черной сигареткой.

— Нет-нет, мелкий несчастный случай — пролил на себя чашу меда, только и всего.

— Веселишься?

Перри не был уверен, имеет он в виду увеселения этого вечера вообще или его собственные руконожные развлечения.

— Да, — признался он.

— А. — Клоков рот лязгнул, приоткрываясь, словно собирался поймать наградную печеньку. — Неотразимая банальность секса.

Перри — всего лишь проситель у ног верховной мудрости здесь — изнуренно улыбнулся.

— Я, разумеется, имею в виду нелепое поведение, какое ты можешь наблюдать у нас со всех сторон в его утомительном развитии.

Явно сейчас ему преподадут урок. Задача Перри — его принять. Эрик — ведомый у Клока, — зависши в обычном построении по левому борту своего шефа, взирал на Перри с неимоверной скукой правительственного агента, которому безразлично, избить тебя до потери сознания не доставит ему вообще никакого удовольствия. Первоначально привезя Перри в дом и познакомив его со скандинавской обоеполой командой, он затем не молвил ему ни единого слова. Фрея и Элси, Клок и Эрик — в скольких направлениях тек ток, или же эти возможные сцепки были просто позами, еще одним набором покровов, вывешенных меж ними и навязчивым любопытством публики? В любом случае, подразумеваемое послание оказывалось одним и тем же — основным аспектом общей Фреиной программы применения если не паяльной лампы, то хотя бы ароматизированной свечи к жестким краям полового самоопределения в ее времени, в избранном ею месте, Мягкой Революции, кампании более подрывной, более революционной и, надеялась она, более живучей, нежели пушки на улицах. Природа вознаграждает гибких, будемте же следовать ее наставленью. Жаль лишь, что столь многие ее приверженцы, подобные, например, хоть этому угрюмому Эрику, податливы примерно так же, как стеклянные трубки.

— Игра Фрею продолжает развлекать, — сказал Клок, голова у него — бестелесный призрак, говорящий из тучи дыма, — а вот для меня ее чары, боюсь, истощаются, совсем как стены между мирами в это неустойчивое время года. Перри, тебе про Самайн известно?

Известно Перри не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Правила секса (The Rules of Attraction)
Правила секса (The Rules of Attraction)

Впервые на русском – второй роман глашатая "поколения Икс", автора бестселлеров "Информаторы" и "Гламорама", переходное звено от дебюта "Ниже нуля" к скандально знаменитому "Американскому психопату", причем переходное в самом буквальном смысле: в "Правилах секса" участвуют как герой "Ниже нуля" Клей, так и Патрик Бэйтмен. В престижном колледже Кэмден веселятся до упада и пьют за пятерых. Здесь новичку не дадут ни на минуту расслабиться экстравагантные вечеринки и экстремальные приколы, которым, кажется, нет конца. Влюбляясь и изменяя друг другу, ссорясь и сводя счеты с жизнью, местная богема спешит досконально изучить все запретные страсти и пороки, помня основной закон: здесь не зря проведет время лишь тот, кто усвоит непростые правила бесшабашного секса… Как и почти все книги Эллиса (за исключением "Гламорамы" – пока), "Правила секса" были экранизированы. Поставленный Роджером Эйвери, соавтором Квентина Тарантино и Нила Геймана, фильм вышел в 2002 г.

Брет Истон Эллис

Контркультура
69
69

Как в российской литературе есть два Ерофеева и несколько Толстых, так и в японской имеются два Мураками, не имеющих между собой никакого родства.Харуки пользуется большей популярностью за пределами Японии, зато Рю Мураками гораздо радикальнее, этакий хулиган от японской словесности.Роман «69» – это история поколения, которое читало Кизи, слушало Джими Хендрикса, курило марихуану и верило, что мир можно изменить к лучшему. За эту книгу Мураками был награжден литературной премией им. Акутагавы. «Комбинация экзотики, эротики и потрясающей писательской техники», – писала о романе «Вашингтон пост».

Василий Павлович Аксенов , Егор Георгиевич Радов , Рю Мураками , Сергей Маслаков , Сумарокова

Современные любовные романы / Проза / Контркультура / Самосовершенствование / Современная проза / Эзотерика / Эро литература