Зосиме с другими александрийскими алхимиками принадлежит заслуга преобразования архаических перегонных аппаратов в настоящие и дееспособные алхимические аламбики. Дошедшие до нас манускрипты Зосимы сохранили рисунки подобных аламбиков и впервые предоставляют описание их различных частей. Особенно важно то, что именно эти рукописи стали отправной и основополагающей точкой развития средневековой европейской и арабской алхимии в течение будущих почти пятнадцати столетий. Согласно герметической традиции, которой следовал Зосима, все сущности складывались из soma (тела) и pneuma (летучей части, духа). Следовательно, алхимическая операция в отделении посредством огня, в особенности благодаря дистилляции (перегонке) и сублимации (возгонке), духа от тела. Затем речь шла о сочетании духов с основной сущностью (называемой божественной водой, то есть ртутью) для получения золота и серебра, в высшей степени благородных металлов, которые бы не видоизменялись при соприкосновении с воздухом и водой. Все это должно было производиться не в целях тщеславного личного обогащения, но для духовного поиска внутреннего самосовершенствования и исследования образующих начал материи. И поскольку посредством перегонки алхимик старался отделить дух от тела сущности, постольку и гностики той эпохи пытались освободить человеческую душу, узницу материального тела. Значит, что вполне логично, на Зосиму Панополитанского оказали сильное влияние как эллинистический герметизм, так и христианский гностицизм, два духовных течения, процветавших в тот период в Египте.
Греко-египетский алхимик Зосима Панополитанский
Кроме того, в сохранившихся и искаженных книгах Зоситы описаны определенные практические приемы: «фиксация», или затвердение, Hg – вероятно, изготовление ртутных амальгам, «тетрасомата». Им изложены приемы имитаций Au и Ag и высказана идея о философском камне – гипотетическом веществе, способном превращать неблагородные металлы в золото и серебро. Зосима описал ряд алхимических приборов, процесс образования ацетата свинца и указал на его сладкий вкус.
Если не углубляться во все символические и практические тонкости Царственного Искусства, доведенные до совершенства в течение многих столетий, то приходишь к выводу: заложенные Зосимой основы алхимической философии в своих оперативных началах те же самые; они проходят красной нитью через арабских алхимиков к Фламелю, Парацельсу, Виженеру, Эспанье, достигая классика алхимической философии XX-го столетия Фулканелли.
Но что нам известно о жизни Зосимы? Выше мы говорили, что он предположительно родился в Панополисе, в ту пору городе, находившемся на правом берегу Нила и располагавшемся в 130 километрах к югу от Ассиута. Панополис являлся городом знаменитого древнегреческого божества Пана (Πανος πολις). Оставаясь греческим культурным центром Верхнего Египта, этот город прославится своей приверженностью греко-египетскому язычеству в Византийский период истории.
О национальности Зосимы ведутся споры. Одни исследователи полагают, что он был египтянином, другие считают его греком. Израильский исследователь Рафаэль Патай (1910–1996) предположил, что Зосима происходил из александрийских халдеев, то есть евреев, поскольку владел еврейской письменностью и хорошо разбирался в иудео-христианской символике. Не исключено, что Зосима являлся крещенным евреем и прошел курс обучения в Александрийской Дидаскалии, знаменитом христианском Огласительном училище.
Из его биографии нам известно еще следующее: он путешествовал по Нижнему Египту, так как в своих сочинениях ставит вопрос о древних святилищах Мемфиса и Серапеума Александрийского. В своем трактате
В византийскую эпоху греческая энциклопедия Суидаса конца IX столетия посвящает Зосиме небольшую статью данного содержания: «Зосима Александрийский, философ. Химические сочинения (Χημευτικα, khêmeytika), посвященные Феосевии, его сестре: они разделены в алфавитном порядке на 28 книг, и некоторые их называют «Ловкостью рук»; равно он оставил жизнеописание Платона».
Константинопольский патриарх и энциклопедист Фотий (820–896) говорит о «химических сочинениях Зосимы»: ‘απο των χυμευτιχων Ζωσιμου λογων’. Для обозначения этой дисциплины поздний греческий язык колеблется между разнообразными написаниями: χημεια (khêmeia), χημια (khêmia), χυμεια (khumeia), χυμια (khumia).