Читаем Сад желаний. Рубаи полностью

Вот капелька воды частицей моря стала.Пылинка, улетев, землею вскоре стала.На землю твой приход и твой уход – что значат?А ничего! На миг тут муха залетала…<p>51</p>Да, я несчастен и в грехах погряз,Но не желаю совершать намаз.Да, утром голова трещит с похмелья,Но я лечусь лишь чаркой каждый раз.<p>52</p>О будущем тужить не надо, брат.Сегодня жив-здоров! – и я так рад!А завтра, может быть, нагнать придетсяТех, кто ушел шесть тысяч лет назад.<p>53</p>Тот, кто в премудрость мира посвящен —Он знает: радость и печаль – всего лишь сон.А раз добро и зло дается нам на время,То и не станет огорчаться он.<p>54</p>О неудачах думы ты отбросьИ радуйся тому, что удалось.Когда б в природе рока было постоянство,Тебе бы и родиться не пришлось.<p>55</p>Ходил я много по земле, она цвела,Но в гору, нет, увы, не шли мои дела.Доволен я, что жизнь хотя и огорчала,Но иногда весьма приятно шла.<p>56</p>Проходит этой жизни караван,И миг веселья всем, наверно, дан.О будущем не думай, виночерпий,Неси вино! Все прочее – обман!<p>57</p>Да не иссякнет к луноликим страсть,И да продлится винограда власть!Мне говорят: «Творец раскаянье дарует».Не стану я ему поклоны класть!<p>58</p>Лишь каплей жидкости ты был в своем начале,Потом на свет явился, и тебя встречали…Но вскоре ветер прах твой разметет —Так проживи свой миг с вином и без печали.<p>59</p>Печаль прогнать – вина кувшин примуИ полный жбан руками обниму…Я дам развод и разуму, и вере,А в спутницы я дочь лозы возьму!<p>60</p>Возник рассвет – и воздух просиял.Владыка дня бросает шар в фиал.И стон любви, что слышал на рассвете, —Я знаю, – он на всю вселенную звучал!<p>61</p>О, виночерпий жизни, ты мутное виноКоварно подливаешь в мой кубок уж давно.Доколь, скажи, я должен свой век влачить в обмане?Я выплесну весь кубок! Мне стало все равно!<p>62</p>Красавица с ума меня сводилаИ вдруг сама в тенета угодила —Недуг любви ей сердце поразил.И кто нас вылечит? Какая сила?<p>63</p>Шагнуть за шестьдесят – не думай, не мечтай,Страницы жизни, друг, под хмелем пролистай.Пока из головы твоей кувшин не слепят,Неси кувшин с вином, из рук не выпускай.<p>64</p>Нас всех ведет судьба. Дорога нелегка.Налей-ка, друг, вина, расслабимся пока.Ведь этот небосвод, увы, непредсказуем —Глядишь, в последний миг не даст воды глотка.<p>65</p>Кто в юном сердце мудрость начертал —На путь прозренья изначально встал:Один блаженство черпает в молитвах,Другому радости дает бокал.<p>66</p>В тот день, когда не вижу я вина,Еда – как яд, еда мне не нужна!Печали мира – яд, вино – противоядье.Как выпью – мне отрава не страшна.<p>67</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература