Читаем Сады Луны полностью

Паран снова возник через секунду, сделал несколько шагов по террасе, а потом рухнул на камни безвольной грудой. Быстрый Бен нахмурился. Да что, Худ побери, с ним приключилось?

Маммот процедил яггутское проклятье с такой злостью, словно вкладывал в него всю душу. Дрожа от ярости, старик поднялся на ноги. Затем его взгляд вперился в чародея.

— Проснитесь, Семь во мне! — заревел Быстрый Бен, а затем взвыл, когда внутри него одновременно открылись семь Путей. Его болезненный крик раскатился многослойными волнами силы по всей террасе.

Одержимый яггутом успел выставить перед лицом руки, прежде чем магия поразила его. Тело Маммота усохло под неуступным, безумным давлением чар. Огненные копья пронзали плоть, рвали на куски. Маммот упал на колени в самом центре безумного водоворота колдовства. Одержимый завыл, воздел к небу сжатый кулак, от которого мало что осталось, кроме обугленных костей. Кулак вздрогнул, и один из Путей Быстрого Бена внезапно захлопнулся. Кулак вздрогнул вновь.

Быстрый Бен обмяк.

— Мне конец.

Дэрудан схватилась за плащ мага.

— Чародей! Слушай меня!

Закрылся ещё один Путь. Быстрый Бен покачал головой.

— Мне конец.

— Слушай! Человек — вон там! — что он делает?

Быстрый Бен поднял глаза.

— Худов Дух! — завопил он от внезапного ужаса.

В дюжине шагов от мага пригнулся за скамьёй Вал. В глазах сапёра горел маниакальный огонь, отлично знакомый чародею, а в руках Вал сжимал тяжёлый арбалет, направленный прямо в Маммота.

Вал завопил, отчаянно завыл без слов.

Чародей закричал и снова бросился на женщину. Прыгнул и уже в полёте услышал щелчок спущенного арбалета. Быстрый Бен зажмурился и снова врезался в Дэрудан.

Карга описывала широкие круги над равниной, где раньше стоял Тиран. Когда яггут оказался в пятидесяти шагах от Силаны, он внезапно исчез. Не ушёл, не убежал на Путь, но растворился абсолютно, бесследно, отчего происшествие стало даже более захватывающим.

Такая славная ночь, битва, достойная вечной памяти, но конец? Она же ничем не кончилась!

— Сладостная загадка, — каркнула ворониха. Карга знала, что её ждут в другом месте, но не хотела улетать. — Какие ужасные энергии узрела я нынче! — Ворониха расхохоталась. — Какая бездарная растрата! Какая непроходимая глупость! Ах, и всё, что осталось, — вопросы, вопросы!

Карга подняла голову. Двое одиночников её Господина продолжали парить наверху. Никто не хотел улетать, пока не станет ясно, какая судьба постигла яггутского Тирана. Эти тисте анди кровью заслужили право узнать это, хотя Карга уже подозревала, что правды никто никогда не узнает.

Силана испустила пронзительный крик и взвилась с земли. Путь, породивший её полёт, вспыхнул в глазах Карги мощной, яркой вспышкой. Алая драконица повернула голову на запад и закричала второй раз.

Безумным усилием крыльев Карга остановила падение и пронеслась над изувеченной землёй. Ворониха снова набрала высоту и увидела то, что видела Силана. Карга взвизгнула от радости и предвкушения — и удивления.

— А вот и он! Вот и он!

Зажмурившись, Быстрый Бен сам закрыл последний из своих Путей. Женщина обхватила его руками, когда чародей врезался в неё. Колдунья громко ахнула и от толчка упала.

Взрыв выбил воздух из лёгких. Плиты под лежащими содрогнулись, мир вдруг наполнился пламенем и обломками камня. Затем всё затихло.

Быстрый Бен сел. Он посмотрел туда, где мгновение назад стоял Маммот. Каменные плиты исчезли, а возле разрушенного фонтана зияла широкая, глубокая воронка, из которой поднимался дым. Старика нигде не было видно.

— Любезный чародей, — пробормотала женщина рядом с ним. — Мы живы?

Быстрый Бен опустил глаза на неё.

— Ты закрыла свой Путь. Очень умно.

— Закрыла, да, но не по своей воле. И почему умно?

— Морантская взрывчатка — обычное, земное оружие, ведьма. Открытые Пути привлекают её разрывную силу. Этот Тиран мёртв. Уничтожен.

А потом рядом с ними оказался Вал. Кожаная шапка сбилась набекрень, половину лица покрывали ожоги.

— Живой? — выдохнул он.

Чародей схватил сапёра за грудки.

— Придурок! Я тебе сколько раз говорил, что…

— Но он же помер, нет? — обиженно огрызнулся Вал. — Одна вонючая яма в земле осталась — лучший способ разбираться с магами, верно?

Капитан Паран, пошатываясь, поднялся посреди засыпанной обломками террасы. Он огляделся и заметил чародея.

— Где Скворец? — требовательно спросил он.

— В саду, — ответил Вал.

Паран заковылял к деревьям.

— Вот уж помощи от него было… — раздражённо проворчал Вал.

— Бен!

Чародей обернулся и увидел Калама. Убийца приостановился, обошёл по краю воронку, затем сказал:

— Там внизу что-то шевелится.

Быстрый Бен побледнел, поднялся, а затем помог ведьме встать. Они подошли к воронке.

— Не может быть, — ахнул чародей. На дне ямы из пепла собиралась человекоподобная фигура. — Мы все — трупы. Или даже хуже.

Треск со стороны сада привлёк их внимание. Троица замерла на месте, когда странные, полуразмытые корни выскользнули из подлеска и целеустремлённо поползли к воронке.

Одержимый яггутом выпрямился и развёл в стороны серые, пепельные руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги