Читаем Сады Луны полностью

Продолжая ругаться, Крокус побежал обратно к воротам. Он выскочил на улицу и быстро огляделся по сторонам – никого. Если воины из Малиновой гвардии и продолжали охранять его, они делали это, не показываясь на глаза.

Существовала слабая надежда, что ворота, ведущие в сад дома Барука, лишены магической защиты, но это была чрезвычайно слабая надежда. Он побежал по улице и свернул в первый проулок, уходящий вправо. Там, конечно же, будет стена, но ее Крокус не считал препятствием.

Добежав до конца проулка, он затормозил у начала следующей улицы. Стена довольно высокая, это понятно. Придется с разбегу. Крокус перешел на другую сторону улицы, стараясь успокоить дыхание. В чем тут дело? В конце концов, неужели Барук не мог о нем позаботиться? Разве он не верховный маг? Ведь даже Пальцы толковал о магической защите, которую можно получить у алхимика.

Он медлил, угрюмо глядя на стену перед собой.

И в этот момент откуда-то с неба, прямо над ним, раздался резкий вопль, от которого содрогнулась земля. Крокус вжался в стену: нечто невероятных размеров заслонило собой свет газовых фонарей, оно заполнило всю улицу, приземлившись всего ярдах в двадцати слева от вора. Крокуса сбило на землю воздушной волной. Посыпались осколки кирпича.

Он сжался в комок под напора града камней и кирпичных осколков, потом, когда их поток иссяк, поднялся на ноги.

Дракон с крыльями, покрытыми пятнами крови, медленно переступал лапами, поводя из стороны в сторону массивной клиновидной головой. На его коричневых боках зияли глубокие раны. Шея и плечи блестели от еще не запекшейся крови.

Крокус увидел, что стена за спиной у дракона, стена сада Барука, рухнула, открыв взору сад. Из дымящейся земли торчали обрубки деревьев. Подходы к задней двери дома были разворочены. У самой двери валялись куски разбитых вдребезги статуй.

Дракон казался обессиленным. Крокус собрался. Пора было двигаться. Почти не веря в собственную храбрость, вор метнулся к улице за спиной дракона, надеясь укрыться в саду. Он бежал, не сводя глаз с дракона, думая о монете удачи в своем кармане.

И тут, прямо у него на глазах, форма создания начала изменяться, наполнившись сиянием. Крокус замедлил бег, потом остановился совсем, не в силах отвести взор от происходящего. Казалось, что сердце колотится о стенки грудной клетки, будто в поисках выхода. Каждый вдох отдавался болью в груди. «Удача покинула его», – в панике заключил вор.

Сияние угасло. Посреди улицы теперь стоял великан, завернутый в плащ с капюшоном.

Крокус пытался сдвинуться с места, но тело не слушалось. Он замер, глядя расширенными от ужаса глазами, как демон оборачивается к нему. Демон заворчал и вынул из-за пояса чудовищный топор. Поигрывая им, он заговорил негромко, но внятно.

– К чему продолжать все это? – рассудительно вопросил он. – императрица позволяет тебе уйти, лорд. Она снова дарует тебе свое расположение. Прими его и уходи.

– Прекрасная мысль, – прошептал вор. Тут до него начало доходить, что демон обращается к кому-то за его спиной.

И кто-то за его спиной ответил.

– Продолжения не будет, Галейн.

На плечо вора легла чья-то тяжелая рука, разрушив сковавшие тело чары. Крокус быстро отступил и резко развернулся. Потом поднял голову, посмотрев в живые темно-синие глаза, ярко сияющие на узком чернокожем лице.

– Беги, смертный, – произнес человек с серебряными волосами, вытаскивая из-за спины двуручный меч. Черный клинок его едва угадывался в воздухе, казалось, что сам меч впитывает в себя весь свет, который касается его.

– Это вы были на празднике! – не удержался и спросил Крокус.

В глазах человека блеснуло любопытство.

– Несущий Монету, – произнес он, усмехаясь, – ничего не боится. Бруд убеждал меня не трогать тебя, хотя бы пока. Уходи прочь, дитя! – он снова повернулся к лорду Галейна. – Это окончание.

– Я узнаю это оружие, – заворчал демон. – Драгнипур. От тебя несет Тиамами, лорд. В тебе больше ее крови, чем крови Тисте Анди.

Крокус вжался в остатки садовой стены дома Барука.

Хозяин Галейна усмехнулся, обнажив длинные желтые клыки.

– Императрица могла бы наградить тебя за заслуги, Лорд. Скажи только «да», и этого поединка не будет. Аномандер Рейк шагнул вперед.

– К бою, Галейн!

Демон завопил, его топор просвистел в воздухе, разбрасывая голубые искры.

Меч Рейка описал круг в воздухе, ударил по топору демона, остановив его движение. Оба лезвия, и меча и топора, опустились, Тисте Анди приблизился к противнику, отведя свой меч назад и держа его рукоять у левого бедра. Он сделал резкий выпад. Демон нырнул вниз и, выпрямляясь, попытался достать до горла Рейка. Тисте Анди повернулся к нему правым плечом, принимая удар.

Рейк пошатнулся и тяжело приземлился на булыжники мостовой.

Демон кинулся к нему, подняв над головой блестящее оружие.

Рейк сумел подняться как раз вовремя, чтобы отбить мечом надвигающийся на него топор. Земля и воздух содрогались от ударов противников. Топор демона светился ярким белым светом, разбрасывая каскады искр. Меч Рейка скрылся во тьме, пожирающей потоки доходящего до нее света.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези