Читаем Сага о розах. Книга первая полностью

Всё встало на свои места. Ритуал указал на координаты и часы рождения. Под вялым наблюдением откровенно скучающего дракона хранитель архивов через долгое время ожидания поднёс жрецам четыре карточки с подходящими кандидатурами. Никто не смотрел на имена и города. Люди – участники процесса, видели происходящее не раз и им было просто‑напросто неинтересно. Драконам тоже дела до человеческих имён никакого не было. Более того, все устали, а потому жрецы лишь сверили яркие данные рун, указанные на лицевой стороне. Как свидетель ритуала Ортольд видел, что только Его высокопреосвященство Альберт Верлер отрешённо покрутил карточки в руках, но и то потому, что замялся перед ответом. Он решал, что лучше сказать Зарраху на прозвучавшее с угрозой требование повторно проверить архив. Дракон хотел увеличить количество кандидатур, и всё внимание переключилось именно на это обстоятельство. Так что карточки мимоходом передали писарю и, пока велось бурное обсуждение, тот беспрепятственно вписал в свитки заведомо ложные данные. А после телепортист незамедлительно отправил их в соответствующие почтовые отделения. Вот и всё.

Никто. Абсолютно никто не заметил подмены!

Всё было очень просто и при этом тщательно продумано. Включая то, что за сутки не придёт ни одного уведомления о том, что какая-либо из девушек не подходит по причине замужества или вольного поведения. Все четыре ложные невесты были проверены. Обязанность уничтожать ненужные больше карточки не возникла бы, а вместе с тем не удалось бы выявить несовпадение имён. Ведь что с того, что при возвращении в столицу Заррах объявил бы, что не нашёл себе невесты? Карточки, без проверки, вернули бы обратно в архив на хранение. И конец на этом.

Процесс был налажен до автоматизма веками, а некто… некто этим умело воспользовался.

Ортольд застонал от горя.

– Вам опять поплохело? – тут же подбежал к нему Гульд.

– Да, мне плохо.

О-о-о, Ортольду действительно было плохо. Он не просто так избрал стезю храмовника. Не будучи глубоко верующим, он всё равно являлся человеком долга, чести и знал… Да, он знал, что обязан не только сообщить в Церковь о раскрытых им обстоятельствах, но и отказаться от той, что решил взять в жёны! Ему ли не предвидеть, что стоит Зарраху коснуться Омико, как отклик возникнет? Это неизбежно. И не только потому, что дракону очевидно нравился её запах. С близкими родственниками всегда так. Зачастую им могли подходить одни и те же девушки. И раз в эту историю оказался втянут Снерш, то надежды не оставалось.

Нет. Нет никакой надежды!

– Может вам водицы дать?

– Нет. Просто оставь меня одного.

Ортольд Гилберт, маркиз Виссерийский едва дождался, когда за Гульдом закроется дверь. А затем он прижал к своему лицу одеяло и, чего с ним не происходило с момента смерти родителей, горько заплакал. К сожалению, его душевную боль не могла унять даже магия.

Глава 13


Ночь для Альта ван Крауда выдалась непростой. Прежде всего, с самого утра его мучила досада за то, сколь неудачным вышел его разговор с маркизом Виссерийским. Прояви он чуть больше такта, и всё обернулось бы иначе. Ведь тринадцать тысяч золотых всего лишь откуп. Покажись он будущему зятю приятнее, то к деньгам добавилось бы нечто куда как более важное – расположение. Можно было бы гордиться тем, что род ван Краудов соединился с домом Гилбертов. Но теперь остаётся только терпеть презрение соседей. Его, отца, даже не пригласят на свадьбу! Ужасный позор.

Однако отказываться от золота Альт тоже не захотел. Предложение было более чем щедрым. Если говорить начистоту, Омико не стоила таких денег. Вот он и испугался, что милорд Гилберт возьмёт ещё и передумает.

– Надо как-то убедить эту негодницу взять с собой Сабрину, – пробормотал старик вслух и, пытаясь налить в стакан новую порцию виски, обнаружил, что бутылка ни с того ни с сего опустела. А больше ничего в его баре не было. Так что, ему оставалось только одно – идти в винный погреб.

Не так уж и много выпил Альт в самом-то деле – когда он начал, виски в бутылке было меньше половины. Но ноги его начали заплетаться. Пожалуй, дело было в том, что он пропустил обед и ужин. Приказал подать себе бутерброд с сыром и наелся. Много ли ему старику надо, тем более в час, когда так нервы взбудоражены?

Мужчина неторопливо зашаркал вниз по лестнице, освещая дорогу с помощью лампы и перебирая в пальцах другой руки ключи. И всерьёз удивился, когда увидел во мраке холла человеческий силуэт.

– Кто это? Ты Марис? – предположил он, что видит дворецкого.

– Никак нет, мистер ван Крауд. Это Хранитель Неба Снорр.

Дракон ступил в пятно света, обозначенное пламенем, давая разглядеть себя. И несмотря на то, что он был знаком Альту, старик всё равно испуганно отшатнулся.

– Что… что вам надо? – пролепетал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Тринадцати

Сага о розах. Книга первая
Сага о розах. Книга первая

С чего начинается война, да ещё такая, что погубит десятки миров? Быть может, с желания обрести небывалое величие? Быть может, с мига, когда честь становится пустым словом? Сложно сказать, что служит первым толчком к разрушению, и об истории, обрёкшей мир Тринадцати на гибель, судить только тебе, мой дорогой читатель. Эта книга расскажет тебе о доблести, о предательстве, о братстве. О том, как жажда власти и себялюбие может разрушить вдребезги всё то, что казалось незыблемым. О том, как выросший из сорного семени цветок ненависти расцвёл алым цветом крови. Но плодородную почву для беспощадной войны подготовила чистая любовь, а потому ей нельзя не уделить внимание. В первой части повести «Сага о розах» автор обязан рассказать, как зародилось это глубокое чувство. Иначе не принять упрямство, стоившее жизни всему человечеству. Иначе не понять, отчего мир между драконами и людьми стал нарушен.

Елена Тихомирова , Элтэнно. Хранимая Звездой

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги