Читаем Сага о Тидреке из Берна полностью

Ярл Хорнбоги был светел лицом, и из всех людей он был самым прекрасным и благородным по облику и всей стати, быстр и ловок при любых обстоятельствах, кудрявый, росту среднего, поскольку чаще всего он жил рядом с теми, кто были почти исполинами по сравнению с обычными людьми. Однако он был очень силён, и ещё более превосходно было то, насколько он был доблестен со щитом, мечом и копьём. Но по сравнению со всем, что сейчас перечислялось, он не был таким же хорошим лучником и не так хорошо метал копьё. Также он был таким хорошим рыцарем, что ни разу в сражении или поединке не расставался бесславно со своим конём. Чаще всего он был сдержан и молчалив, но на тингах и собраниях он говорил легко, красноречиво, откровенно и разумно, громким и красивым голосом, он был мудр, с живым и благородным лицом, и каждый раз давал советы тем мудрее, чем дольше думал над ними, он был великодушен, смел во всём и весьма храбр. У ярла Хорнбоги щит и все доспехи были коричневого цвета. На его вооружении был изображён золотом ястреб, впереди него летели две птицы, и такой же герб был у его сына, Эмлунга. Цвет его оружия и этот знак означали его рыцарство, подобно тому, как часто две птицы летят перед ястребами, так и ярл Хорнбоги часто скакал за своими недругами на своём добром коне с таким отважным сердцем и с такой резвостью, что мог сравниться с ястребом. А коричневый цвет его оружия означал его знатность и учтивость. Ярл Хорнбоги был очень могуществен и дружелюбен, так что рассказы о нём ходили по многим странам. Обширными землями и большими городами владел он, многими рыцарями и достаточными богатствами. Обо всём этом узнал конунг Тидрек из Берна, и потому он послал ему просьбу прийти к нему, и с этим поручением он отправил своего лучшего воина, Хильдибранда, и своего лучшего слугу, Хеймира.

177. Об Эмлунге и его оружии

Эмлунг, сын ярла Хорнбоги, был подобен своему отцу обликом, цветом волос и телосложением, и он был муж не мельче и не слабее, очень хороший рыцарь, смелый и неосмотрительный, участвовавший в сражениях с желанием покрыть себя славой или погибнуть, он был человеком очень упорным и честолюбивым, ему нравилось, когда его хвалили, и для этого он использовал всё: смертельные опасности и скромность, щедрость и свои собственные страдания, подвергая себя различным испытаниям ради своего имени.

178. О боевом снаряжении Систрама

У Систрама из Фениди было красивое, но не крупное сложение и светлая кожа, его лицо было красиво, с правильными чертами. У него были прекрасные глаза, светлые и слегка вьющиеся волосы, длинные и густые, несколько длинная шея, и всё тело у него было белое, высокое и не толстое. Его руки и ноги были такими красивыми, что никто не видал человека с лучшими конечностями, он был ловким, довольно сильным, очень одарённым и по природе своей учтивейшим из всех людей во всех отношениях. Он был большим игроком, весельчаком и выпивохой, красноречивым, великодушным, сообразительным и чрезвычайно храбрым в бою, щедрым, скромным и усердным. У Систрама на его оружии был такой знак: его щит и все доспехи были зелёными как трава, с изображением дракона, сверху коричневого и снизу красного. Эти знаки свидетельствовали, как он устоял перед драконом и с каким великим почётом он должен относиться к конунгу Тидреку, покуда жив, в награду за то, что тот освободил его из пасти дракона. Зелёный цвет его оружия воздавал этому должное, и прекраснейший меч, которым он владел, был зелёного цвета.

179. Об оружии Экки и Фасольда

Фасольд и Экка были так похожи, что их трудно было отличить друг от друга по лицу или сложению, оба со светло-русыми и курчавыми волосами, светлыми и широкими лицами, рыжеватыми и слегка вьющимися бородами. У них были красивые глаза, толстые и недлинные шеи, широкие и крепкие плечи, и они были не столь высоки, сколь чрезвычайно сильны, с крепкими руками и ногами, сильные и добрые рыцари, они умело обращались со щитом и мечом. Они были высокомерные и заносчивые, нелюдимые, немногословные, с хорошими манерами, любящие красивое оружие и одежду, добрые к своим друзьям, непреклонные, усердные, упрямые, честолюбивые и во всех испытаниях очень храбрые. У Фасольда Гордого был щит и все доспехи словно из золота, и там был изображён красный лев, как у конунга Тидрека за исключением того, что этот лев смотрел поперёк щита и не имел короны. Этот знак имел и Экка, его брат. Лев на оружии у братьев означал то, о чём рассказывалось выше, и они скорее бы погибли, чем побежали бы от какой-либо беды. А красный цвет их оружия означал рвение и воинственность.

180. О Теттлейве Датском

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов

Творчество трубадуров, миннезингеров и вагантов, хотя и не исчерпывает всего богатства европейской лирики средних веков, все же дает ясное представление о том расцвете, который наступил в лирической поэзии Европы в XII-XIII веках. Если оставить в стороне классическую древность, это был первый великий расцвет европейской лирики, за которым в свое время последовал еще более могучий расцвет, порожденный эпохой Возрождения. Но ведь ренессансная поэзия множеством нитей была связана с прогрессивными литературными исканиями предшествующих столетий. Об этом не следует забывать.В сборник вошли произведения авторов: Гильем IX, Серкамон, Маркабрю, Гильем де Бергедан, Кюренберг, Бургграф фон Ритенбург, Император Генрих, Генрих фон Фельдеке, Рейнмар, Марнер, Примас Гуго Орлеанский, Архипиит Кельнский, Вальтер Шатильонский и др.Перевод В.Левика, Л.Гинзбурга, Юнны Мориц, О.Чухонцева, Н.Гребельной, В.Микушевича и др.Вступительная статья Б.Пуришева, примечания Р.Фридман, Д.Чавчанидзе, М.Гаспарова, Л.Гинзбурга.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Европейская старинная литература