Читаем Сага о Тёмных Воинах полностью

До дома Мэй оставалось не больше десяти метров, но его не было видно из-за деревьев. Зато Флэк услышал неравномерный стук, будто кто-то наносил удары палкой по дереву. Он ускорил шаг и заглянул за забор: на участке вокруг всё было по-прежнему, а звук доносился из-за дома. Флэк осторожно открыл калитку и зашёл внутрь. Он тихо ступал по мягкой траве, задевая накидкой цветы. Обойдя вокруг дома, Странник остановился, выглядывая из-за угла. За домом обнаружилась Мэй, непривычно одетая в легкое летнее платье белого цвета, совершенное простое, с рядом больших костяных пуговиц вдоль спины. В руках она держала деревянный меч и, ловко управляясь с ним, наносила один за другим удары по деревянным мишеням-поленьям. Флэк удивился, но вспомнил, что она охотница. Её движения были точными и красивыми, руки летали в воздухе, удерживая оружие, очерчивая крепкие мышцы. Вдруг Мэй резко развернулась и бросила меч в сторону Флэка. Он ударился о стену дома и упал.

– Выходи, – сказала Мэй. Флэк подчинился, вышел из-за угла и остановился под строгим взглядом девушки. – Зачем пришёл?

– Вик сказал, что надо, – Странник помолчал и добавил, – попрощаться.

– Странно, что ты ещё не в тюрьме, Флэк. После всего…

– Ты знаешь только малую часть. Я совершил столько всего, что теперь самому страшно.

– Слушай, Флэк. Я всё, конечно, понимаю. Но не хочу быть жилеткой, в которую можно поплакаться. Ты и сам в состоянии разобраться в себе. Что сделано, то сделано. Скажи, почему Вик и другие Воины не повели себя так, как ты? Ведь у них были поводы тоже, – она сложила руки у груди и продолжала пристально смотреть на Флэка.

– Они другие! У них нет той силы и ненависти, как у меня. Знаешь, иногда мне кажется, что это не мои чувства. Я даже не помню, что делаю и не знаю – почему. Ты столько знаешь о моей силе, может быть, подскажешь, как избавиться от этой двуличности? Пожалуйста, Мэй. Я нуждаюсь в твоей помощи.

– Мои знания не пригодятся тебе. Потому что они – ничто, если ты не собираешься использовать силу во благо, – тихо сказала Мэй и принялась за свои обычные дела. Она собрала лук и стрелы, лежавшие под деревом, и отнесла их к дому. Флэк наблюдал за ней и пытался понять, что Мэй хотела сказать.

– Я вообще не хочу использовать силу! – Флэк начинал паниковать из-за того, что чувствовал, как снова остается один на один со своей бедой.

– Нельзя отказываться от того, что дано тебе судьбой. Прими эту мысль, смирись уже с тем, что ты – Тёмный Воин. Но следуй своему пути, ты – не отец, ты вообще не обязан быть похожим на предыдущих Странников. Вот я разве похожа на свою мать? Нет. Я выбрала другую жизнь, понимаешь, Флэк?

– А если я не знаю, какой он, мой путь?

– Никто не знает, – Мэй пожала плечами. – Ищи.

Флэк стоял и смотрел вокруг. Уютный задний двор: теплица с овощами, клумбы с цветами, мишени, аккуратный забор, всё почти как дома. Почему он раньше не подумал о том, что должна быть какая-то отдушина, место, в котором тебя ждут, где можно забыть про бремя Странника? Почему так поздно он начал нащупывать спасительную нить?

– Тогда я пойду, пожалуй. Спасибо, что позаботилась о доме моих родителей. Это ведь ты сделала? – Флэк взглянул на Мэй, и она утвердительно кивнула. – За то, что я совершил, меня будут судить. Скорее всего, казнят. Так что это наша последняя встреча. Раз уж я пришёл прощаться, то надо говорить прощай.

– Ты так спокойно говоришь о казни, словно она происходит каждый день.

– Может быть, так оно и есть на самом деле, Мэй. И я рад, что последнее место, где я был самим собой, – здесь.

В доме послышался шум, и во двор вышел отец Мэй. Сегодня его лицо не выдавало признаков помешательства. Он легко ступал чуть согнутыми больными ногами и щурился от яркого солнца.

– О! Мэй, у нас гости? – спросил он таким веселым тоном, будто не видел, кто стоит перед ним. И старик явно не помнил Флэка.

– Да, папа. Гости, – Мэй подошла к нему и осторожно поправила воротник старой рубашки, в которую он был одет.

– А! Я вижу, кто это. Неужели доблестные Воины Лимана посещают таких простых людей, как мы? – старик протянул руку Флэку. – Рад знакомству. Извините, но имени своего называть вам не стану. Вам может быть опасно его знать, – мужчина таинственно подмигнул.

– И я рад. Но скрывать имени не буду, его и так знает весь Лиман. Флэк, Странник, – он крепко пожал старческую руку и постарался улыбнуться.

– Какими судьбами вы к нам, Флэк? – старик присел на полено.

– Он зашёл попрощаться, папа, – ответила за Странника Мэй.

– Да? Что же, Воины отправляются на задание?

– Можно сказать и так, – еле выговорил Флэк. Если бы здесь, вместо отца Мэй был его собственный отец, если бы он мог сказать сыну напутственные слова. Слезящиеся глаза старика возвращали Флэка в прошлое, снова и снова. Каким человеком он бы стал, если бы рос в нормальной семье, чего бы добился, как смотрел на жизнь? Возможно, он вырос бы таким, как Мэй, смелым и свободным или стал бунтовщиком. Какая тогда была бы у него судьба?

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие Миры

Горький ветер свободы
Горький ветер свободы

Жизнь Сандры в одночасье изменилась, когда молодую девушку увезли из ее родного города, чтобы продать на невольничьем рынке. Она не может убежать и не хочет терпеть насилие, поэтому принимает единственно верное, на ее взгляд, решение – разозлить работорговца и вынудить его убить ее.Вот только планам Сандры не суждено было сбыться. На девушку нашелся покупатель.Странный мужчина, иностранец, которому рабыня, на первый взгляд, и вовсе не нужна… Но зачем он купил Сандру?..Что же ей теперь делать, когда незнакомец лишил ее последнего права свободного человека – права на смерть?Снова попытаться умереть?Убежать?А может быть… полюбить его?..

Ольга Александровна Куно , Ольга Куно

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы