Читаем Сага об Ингваре Путешественнике. Текст, перевод, комментарий полностью

…отплыл Ингвар из Свитьода… – Поход отряда от берегов Упланда до устья Невы занимал около двух недель (Larsson 1990b. S. 54), далее путь пролегал по невской системе к Ладоге, оттуда по Волхову в Новгород. Маршрут движения до Невы подробно рассмотрел И. П. Шаскольский, который опубликовал датский документ второй половины XIII в., содержащий данные о движении из Дании в Ревель. Частью этого пути было плавание от Южной Швеции. И. П. Шаскольский полагает, что этот маршрут являлся традиционным и сложился «исторически в результате торговли и мореходства на Балтике». Автор выделяет в нем несколько отрезков – от датских портов к Южной Швеции, от Швеции к Ревелю (Таллину) и от Ревеля к Неве, – которые осваивались независимо и в разное время (Шаскольский 1954).

М. Ларссон датирует приход Ингвара ко двору Ярослава Мудрого 1036 годом и связывает появление отряда норманнов на Руси с необходимостью привлечения русским князем свежих сил для борьбы с печенегами (Larsson 1990b. S. 36). Свое предположение он основывает на сообщении ПВЛ под 6544 (1036) годом:

[…] Когда Ярослав был в Новгороде, пришла к нему весть, что печенеги осадили Киев. Ярослав собрал воинов многих, варягов и словен, пришел к Киеву и вошел в город свой. А было печенегов без числа. Ярослав выступил из города, и исполчил дружину, и поставил варягов посредине, а на правой стороне – киевлян, а на левом крыле – новгородцев; и стал пред градом. Печенеги пошли на приступ и схватились на месте, где стоит ныне святая София, митрополия русская: было здесь тогда поле вне града. И была сеча жестокая, и едва к вечеру одолел Ярослав. И побежали печенеги врассыпную, и не знали, куда бежать, одни, убегая, тонули в Сетомли, иные же в других реках, а остаток их бегает где-то и до сего дня. […] (ПВЛ. С. 203–204).

Предводителем этих норманнов («варягов» летописи), по мнению М. Ларссона, мог быть именно Ингвар. Автор считает вероятным, что быстрый приход такого большого войска шведов на Русь обеспечил свойственник Ярослава Мудрого, правивший в это время в Швеции король Анунд-Якоб (Larsson 1990b. Там же).

…и принял его конунг Ярицлейв с большим почетом. – Д. МакГиннис замечает, что радушный прием был оказан Ингвару на Руси не только из-за его родственных отношений с Ингигерд, но также и из-за тесных связей Руси и Швеции, установившихся по меньшей мере с середины IX в. Она цитирует свидетельства «Повести временных лет» о варягах, севших на Руси, и отмечает их важную роль в образовании Древнерусского государства. Влияние норманнов, отмечает Д. МакГиннис, ощущалось вплоть до конца правления Ярослава Мудрого (McGinnis 1983. P. 79–80).

Без внимания исследовательницы, однако, остался тот факт, что фразы такого рода являются в сагах стереотипом для описания дружественной встречи конунгом своих гостей. Можно отметить неоднократные случаи их использования и в «Саге об Ингваре». Так, о приезде Эймунда на Русь сказано: «и конунг Ярицлейв принимает его хорошо»; о приеме Олавом Шведским у себя Ингвара: «и среди всех людей конунга он был в самом большом почете»; об Ингваре, зимующем в стране Силькисив: «ту зиму Ингвар был в большом почете»; Силькисив, встречая Свейна и его людей, «выходит к ним навстречу с большим почетом». Стереотипность фраз существенно снижает надежность свидетельства саги о горячем приеме, оказанном Ингвару Ярицлейвом, и ставит под сомнение его достоверность.

54Пробыл там Ингвар три зимы… – Согласно Н. Брокману, Ингвар провел на Руси, изучая языки, 1037–1039 гг. (Brocman 1762. Bls. 13). Первым из них Н. Брокман, по-видимому, считает 1036/1037 г. и ведет подсчет от одной навигации до другой; с началом навигации весной 1039 г. герой отправился в поход по большой реке, о котором рассказывается далее в тексте.

В связи со столь длительным пребыванием отряда на Руси, естественно, встал вопрос о его формальном статусе и деятельности. Э. Брате указал на возможность службы Ингвара и его людей в дружине Ярослава Мудрого (Brate 1925. S. 74). Эта точка зрения была поддержана Е. А. Мельниковой, которая полагает, что иначе «вряд ли сам Ярослав мог согласиться на трехлетнее пребывание здесь значительного самостоятельного скандинавского отряда» (Мельникова 1976. С. 81; Мельникова 2001а. С. 58).

55…и научился говорить на многих языках. – Об изучении иностранных языков перед походом в «Саге об Ингваре» говорится в прологах к Походу Ингвара и Походу Свейна (см.: Введение. С. 88–90). Исследователи склонны рассматривать эту информацию как топос при описании дальних романтических поездок героев, в особенности в Восточную Европу (E. Kölbing // Flores saga ok Blankiflúr. S. 14; Finnur Jónsson 1920–1924. Bd. III. S. 109; Kalinke 1983; Amory 1984. P. 521; McDougall 1986–1989. P. 210–211).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука