Читаем Сага об исландцах полностью

В субботу утром к Тальниковому Болоту подъехал Асгрим сын Торстейна с двумя спутниками. Он пошел беседовать с Хравном и открыл ему замысел своего брата Эйольва и Храни: они собрались напасть на Гицура и его сыновей вскоре после свадьбы и убить Гицура вместе с его сыновьями либо сжечь их в доме, если не удастся одолеть их оружием. Асгрим просил Хравна, чтобы тот напал на них с оружием изнутри, а они будут жечь их снаружи.

Хравн отвечал, что не сделает этого, и посоветовал оставить эту неразумную затею, но сказал, что выдавать их не желает. На этом они расстались.

Асгрим ускакал на север навстречу Эйольву.

Гицур пригласил на пир многих бондов из Нагорного Фьорда, а также живших к северу от него, в Островном Фьорде. Гицур приглашал Паля с Усадьбы[921] и Бродди с Капища, но ни один из них не приехал. С севера подъехали Торвард с Грязного Двора и Гудмунд из Вороньего Ущелья[922], а также отец с сыном с Большой Ограды — Торвард и его сын Эрнольв. Были и многие другие бонды из Северной Четверти. С юга приехали Ислейв сын Гицура и его брат Кетильбьёрн — он прибыл самым первым, Сам сын Магнуса, Амунди, и всего десять человек. Званых гостей Гицура было намного больше сотни, и среди них лучшие бонды со всех близлежащих округ.

Вот субботним вечером люди съезжаются к Мошкарному Болоту на свадьбу. Людей там разместили так, что Гицур сидел посередине восточной длинной скамьи. Рядом с Гицуром, ближе к помосту, сидел Хравн, далее за ним разместились его спутники и товарищи. По другую сторону от Гицура на той же скамье сидел жених — его сын Халль, потом — Ислейв, потом Торир Кочка сын Арнтора[923], потом — Сам, потом — Торвард с Грязного Двора с Жителями Островного Фьорда. Посередине западной скамьи сидел Стурла, ближе всего к нему со стороны помоста сидел священник Снорри[924], а за ним — Вигфус сын Гуннстейна. Почетные места были устроены у обоих концов длинных скамей. Посреди помещения поставили церковные лавки; на них сидели по обе стороны от длинных скамей. Кетильбьёрн, сын Гицура, сидел на одной из них, совсем рядом с помостом, а возле него сидели сыновья Бранда сына Кольбейна — Кальв и Торгейр; лавка эта стояла с того краю, где располагался сам Гицур.

И после того, как людей распределили по местам, первым делом были воздвигнуты факелы. Затем встал Гицур и заговорил. Он говорит так:

— Да пребудет с нами Бог, ныне и всегда. Здесь собрался самый отборный народ из тех людей, которые сейчас в стране. Большинству здесь собравшихся известно о ходе распрей, которые ранее случились между людьми в этой стране, и которые нас прямо затрагивают. И вот, распри эти, к счастью, заканчиваются по-хорошему, благодаря всем тем добрым людям, которые здесь собрались — бонду Стурле и Хравну сыну Одда. Хочу пожелать теперь, чтобы наши мировые, по милости божьей, держались крепко. Я надеюсь, что на этом сборище (samkunda), мы прочно закрепим наш союз благодаря той женитьбе, которая уже на подходе (er til er hugat). Но все же, ради безопасности я хочу объявить перемирие между всеми собравшимися, чтобы каждый был благодушен со всеми остальными, кто пришел сюда, как в речах, так и в поступках.

Затем Гицур произнес слова примирения и после этого еще продолжал говорить складно и красноречиво, и хорошо закончил свою речь.

После этого во всех помещениях подняли столешницы и зажгли свет. Покои (stofa) были длиной в двадцать шесть локтей и двенадцать локтей шириной. Спальные места на помосте (setit) были устроены в шесть рядов.

А после того, как люди какое-то время просидели за едой, в покои вошли стольники[925], по восемь человек у каждой скамьи — все они шли, держа питейные рога. Предводительствовал ими Торлейв Лепет. Четверо человек подливало женщинам. Вечером сразу же стали пить без передышки, пили и хмельной мед, и брагу (mungat). То было лучшее угощение из всех, что давали в то время в Исландии. У Людей Ястребиной Долины и Людей из Одди искусство устраивать самые лучшие пиры было в крови.

На следующий день пир был еще в самом разгаре. Ислейв сын Гицура пересел тогда к Хравну и сел рядом с ним с внутренней стороны скамьи. Они пили из одного серебряного сосуда и неизменно поминали друг друга, когда один пил за здоровье другого.

А когда пир пошел на убыль, люди стали уезжать, и Гицур преподнес многим хорошие подарки. Хравну он подарил отличную племенную кобылу, которую ранее подарили ему Люди с Большой Ограды — Торвард с Эрнольвом.

Позже, в понедельник, Хравн уехал прочь и на прощание произнес слова предостережения Гицуру, прося того хорошенько остерегаться.

— Да, милый Хравн? — говорит Гицур, — ты, что ли, знаешь, откуда мне грозит опасность?

— Не знаю я, — говорит Хравн, — откуда приходят дурь или хмель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве
Тайны инквизиции. Средневековые процессы о ведьмах и колдовстве

Испокон веков колдовство пугало и вместе с тем завораживало людей: издревле они писали заклятия, обращая их к богам, верили в ведьм и искали их среди собственных соседей, пытались уберечь себя от влияния сверхъестественного. Но как распознать колдуна, заключившего сделку с дьяволом? Как на протяжении истории преследовали, судили и наказывали ведьм? И какую роль в борьбе с демоническими силами сыграла жестокая испанская инквизиция, во главе которой стоял Томас де Торквемада? Эта книга приоткрывает читателю дверь в мрачный, суровый мир позднего Средневековья и раннего Нового времени, полный суеверий, полуночных ужасов, колдовских обрядов и костров инквизиции.Сборник содержит три культовые работы, посвященные этим и другим вопросам истории охоты на ведьм: «Молот ведьм» Г. Крамера и Я. Шпренгера, «Процессы о колдовстве в Европе и Российской империи» Я. Канторовича и «Торквемада и испанская инквизиция» Р. Сабатини.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Генрих Инститорис , Рафаэль Сабатини , Яков Абрамович Канторович , Яков Шпренгер

История / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Эзотерика, эзотерическая литература / Справочники / Европейская старинная литература