Читаем Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) полностью

Задание: доставить генерал-губернатору голландских колоний чертежи английского линейного корабля (выполнено)

Дополнительное задание № 1: потопить «Верность» ядрами (выполнено)

Дополнительное задание № 2: потопить «Гордость» бомбами (выполнено)

— Вижу, Вы справились с моим заданием, минхер, — произнёс чиновник. — Я рад, что Вы благополучно вернулись ко мне с хорошими новостями.

— Это ещё не всё, — сказал пират.

— Если Вы имеете в виду оплату Ваших услуг, то Вы её получите после того, как я изучу эти чертежи.

— Я вовсе не об этом. Я нашёл письмо с планами англичан напасть на Сен-Мартин.

— Что? Это правда?

— Да, можете посмотреть, — Джек Блэк протянул лист бумаги.

— Подождите. Сначала я бы хотел оценить чертёж линейного корабля, — проговорил генерал губернатор. Через несколько секунд он продолжил, — Я не корабел, поэтому не могу судить, но всё же считаю, что здесь изображена важная информация об английском корабле. Думаю, Вы заслужили свою награду в размере двадцати тысяч пиастров.

— Не слишком ли мало?

— Поверьте мне, капитан, таких каперов, как Вы, у меня очень много. В казне Голландского Королевства не хватит средств для того, чтобы каждому из них давать достойную плату. Кроме того, вам ведь разрешается грабить вражеские суда и присваивать себе их грузы. Полагаю, Вы получили богатую добычу во время боя с англичанами.

— Их груз не окупит затрат на покупку припасов и на ремонт.

— К сожалению, заплатить Вам больше я не могу. В конце концов, Вы ведь сами решили поступить на службу короля. Думаю, Вы осознавали, что будете получать мало денег от меня.

— Хорошо, я приму Вашу награду, — выдохнул Джек Блэк.

— Вот и славно, минхер. Позвольте теперь посмотреть на то письмо, о котором Вы говорили.

Капитан протянул генерал-губернатору записку, которую чиновник тщательно изучил. Через пару минут он спросил:

— Доставите одного человека на Сен-Мартин?

— Доставлю. Какова цена пассажирской перевозки?

— Я дам Вам десять тысяч пиастров за это. Больше дать не могу, сами понимаете, что это задание не сопряжено с большими рисками. Да и выполнить его может совершенно любой человек. Однако доверить его я решил именно Вам, минхер.

— Я соглашусь на такую цену.

— Не переживайте насчёт оплаты. Однажды в будущем Вы станете получать намного больше. Сначала докажите свою преданность голландской короне. Как только я не буду в этом сомневаться, Вы сможете рассчитывать на щедрое вознаграждение.

— Очень на это надеюсь, — промолвил Джек Блэк.

Задание: доставить тайного агента на Сен-Мартин (в процессе)

— Мой агент будет ждать Вас в порту. В целях безопасности я не могу познакомить Вас прямо сейчас. Однако он сам сможет найти Вас, ибо название Вашего корабля знают все на Кюрасао.

— Мне нужно всего лишь доставить этого человека в Мариго. Так ведь?

— Именно. Я передам ему планы англичан по атаке на наши владения в Новом Свете, а уже он передаст их местному губернатору.

— А почему Вы не поручили доставку этих планов мне? — поинтересовался Джек Блэк.

— Видите ли, минхер, в столь ответственном деле, когда на кону стоит наша государственная безопасность, я могу довериться лишь особым людям. Дело не в том, что я сомневаюсь в Вашей преданности голландской короне. Дело в том, что губернатор Сен-Мартина вряд ли поверит в готовящееся нападение на его остров, если к нему придёте именно Вы. Даже если Вы покажете ему письмо с планами англичан, он всё равно Вам не поверит, потому что со стороны это будет выглядеть так, словно какой-то проходимец или авантюрист решил обмануть губернатора, чтобы извлечь из этого какую-то выгоду. Даже если я дам Вам какое-нибудь письмо с печатью и с подписью, Вам всё равно вряд ли поверят, ибо существует определённая вероятность подделать и то, и другое. Я уж не говорю о том, что все нужные документы можно получить, если угрожать расправой тому, кто может их Вам выдать. А вот если к нему придёт тайный агент, то тогда губернатор поверит в правдивость того, что написано в принесённом Вами письме, капитан. Именно поэтому я отправляю своего доверенного человека вместе с Вами. Надеюсь, Вы понимаете, почему я поручил доставку планов врага не Вам.

— Да, генерал-губернатор, я понимаю.

— Вот и славно. Можете приступать к выполнению задания.

Джек Блэк вышел из резиденции и решил посмотреть число монет на счёте.

Пиастры: 8 704 788

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика