Читаем Sails & Waves Online. Ver. 1.0 (СИ) полностью

— Хорошо. В таком случае Вы не могли бы озвучить мне свои мысли по поводу того, как будете действовать во время боя?

— Я пока не могу ничего сказать. Я не знаю ни точного числа вражеских кораблей, ни того в какой порядке они будут расположены в строю. Кроме того, лишь во время боя я могу что-либо предпринять. Говорить о стратегии морских сражений сейчас нет смысла, ибо теория и практика во время ведения военных действий кардинально отличаются. Это как небо и земля.

— Понимаю. В таком случае удачи Вам, капитан.

— Спасибо. Я попробую привлечь на нашу сторону других капитанов. Возможно, численности двух флотов окажутся равными. Однако никаких гарантий я не даю.

— Весь Мариго будет перед Вами в неоплатном долгу, если благодаря Вашим действиям городу будет спасён.

Джек Блэк вышел из резиденции губернатора и пошёл на центральную площадь города. Прислонившись к стене магазина, капитан написал письмо другу.

Джек Блэк: Привет, Кранч! Хочешь принять участие в битве двух флотов?

Кранч: Привет, друг! Хочу. Что за битва?

Джек Блэк: Англичане собирают большой флот, чтобы напасть на Мариго, что на Сен-Мартине. Я как капитан, поступивший на каперскую службу Голландии согласился принять участие в обороне этого города. Однако нас очень мало, а численность врагов может увеличиться.

Кранч: Я сейчас на Антигуа. Если выйду в море сейчас, то при попутном ветре доберусь до Сен-Мартина за три дня.

Джек Блэк: То есть, ты присоединишься к обороняющимся?

Кранч: Верно мыслишь, друг.

Джек Блэк: А почему ты решил помочь именно нам, а не нападающим? Преимущество ведь на их стороне.

Кранч: Во-первых, всё ещё может измениться, и перевес может оказаться на вашей стороне. Во-вторых, меня друг попросил помочь. Разве мог я отказать ему в этом? В-третьих, чем сильнее враг, тем интереснее будет сражаться. Я уже давно хотел испытать свои силы в битве с противником, превосходящим по силе.

Джек Блэк: Спасибо!

Кранч: Спасибо скажешь потом, когда мы одержим победу.

Джек Блэк: Ты веришь в то, что мы победим?

Кранч: Нет, я знаю, что так и будет.

Джек Блэк: Тогда попутного ветра тебе!

Кранч: Спасибо, друг!

Джек Блэк закрыл личную переписку с другом, после чего открыл общеигровой чат.

Джек Блэк: Люди, приглашаю всех желающих принять участие в обороне Мариго от английской эскадры. Битва должна состояться на следующей неделе, так что у вас будет достаточно времени, чтобы добраться до Сен-Мартина.

Крутыш: Джек Блэк, убейся!

Грифон: Джек Блэк, убейся об стену!

Шнур228: Я уже спешу на Сен-Мартин! Обязательно помогу голландцам в этой битве. Не позволю англичанам захватить чужую колонию.

Циклоп: Я тоже приму участие в этом сражении. Вот только я встану на сторону англичан. Я хочу посмотреть, что из этого будет, когда столкнутся два флота, в которых будут перемешаны игроки и неписи.

Инквизитор: Кто-нибудь хочет объединиться со мной, чтобы пойти на Левиафана? Я уже три раза потерпел поражение, пытаясь убить его. Кто присоединится ко мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика