Читаем Саймон Фейтер. Каменные глаза полностью

– Не сомневаюсь, что я произвёл на вас впечатление отшельника, но на самом деле в реальном мире у меня несколько лиц. Я Андрамадон, королевский портной при дворе небесного короля Эсерета.

Он потёр лицо, и оно вытянулось и похудело. Волосы из светлых стали тёмными, а кожаный фартук превратился в вычурный костюм из синего шёлка с кружевом. Театральным жестом Флинт распахнул фиолетовую дверь, за которой оказалась портняжная мастерская.

Молодой человек, уже начавший лысеть, оторвался от верстака и вздохнул с облегчением.

– Мастер! – воскликнул он. – Чудесно! Его Величество попросил сшить новый наряд для сегодняшнего вечернего бала, и…

Флинт захлопнул дверь.

– Я Экиг, продавец чёрной магии из Ашгулда. Мрачная роль, но очень полезная для того, чтобы следить за тем, что происходит в мире.

Он снова потёр лицо, и оно стало костлявым и покрылось шрамами, а на голове появились длинные растрёпанные волосы. Вместо модного синего наряда на нём теперь был узкий кожаный костюм, покрытый подозрительными тёмными пятнами. Мужчина открыл дверь амбара, и в комнату ворвалось облако прогорклого дыма.

– Мастер? – раздался осторожный голос с другой стороны. Флинт сунул голову в комнату и заорал:

– ВОЗВРАЩАЙСЯ К РАБОТЕ, НЕГОДЯЙ!

Послышались торопливые шаркающие шаги, и Флинт захлопнул дверь, вытирая слюну в уголке рта.

– Боюсь, Экиг немного сумасшедший.

Он откашлялся и перешёл к простым деревянным дверям. Снова потёр лицо и превратился в лысеющего пожилого человека в потрёпанном кожаном комбинезоне. На нём были три пары очков, а во рту он держал зубочистку.

– И я Бёрджесс, сапожный мастер из Скеллигарда.

Мы раскрыли рты от удивления, а Флинт распахнул дверь без дверной ручки, и мы увидели длинную сапожную мастерскую, где встретились с Бёрджессом в наш первый день в Скеллигарде. Шаркая ногами, он вошёл внутрь, и мы последовали за ним. Внезапно очутившись в знакомом месте, я почувствовал, что у меня по спине побежали мурашки. Флинт уселся на табурет и постучал костяшками пальцев по длинному верстаку, а мы подошли к другому краю, предназначенному для учеников.

Наверное, у нас были по-прежнему открыты рты, потому что Флинт понимающе улыбнулся. Потом он сунул руку в карман комбинезона и вытащил оттуда кровавый камень. Он положил его на стол между нами, но не убрал руки.

– Плащ ты получишь бесплатно, – сказал он, – потому что так хотел мой отец. – Флинт сжал губы. – Ты получишь и камень, потому что я дал слово Реллику. Но поскольку у меня была долгая и тяжёлая жизнь и в какой-то степени это вина Фейтера, ты не получишь его даром.

Я вздохнул и опустился на табурет напротив него.

– Думаю, это было бы слишком просто, – сказал я.

– Верно, – согласился Флинт. – Уверен, ты сделаешь в точности то, что я прошу, помня, что двое твоих друзей стоят замороженные по другую сторону этой двери.

Моё сердце сжалось. Взволнованный странной встречей с сыном Портного, я совершенно позабыл про Хоука и Тайк[55].

– Забыл? – спросил Флинт, глядя мне в лицо.

Тесса вздохнула.

– Он просто ужасный человек.

– Он бы потом вспомнил, – заметил Дрейк, отважно приходя мне на помощь. Добрый старина Дрейк.

– Не сомневаюсь, – сказал Флинт. – В любом случае вот тебе три задания. Во-первых, спустись на Склад, освободи заточённого там пленника и приведи его мне.

Дрейк подпрыгнул.

– На Складе есть пленник?

– Конечно, – ответил Флинт. – Думаю, вы его видели. Он повсюду оставляет кровавые следы.

– Боже, – прошептал я.

– Кровавый принц! – взвизгнула Тесса.

– Совершенно верно, – согласился Флинт. – Тебе это понадобится. – Он сунул руку под стол и вытащил фонарь с голубым пламенем. Я узнал в нём Полуночный Синий – волшебный огонь, отгоняющий зло и нейтрализующий другие заклинания. – И ещё вот это. – Флинт достал большой молоток с золотой головкой и острое золотое долото[56]. – Мне потребовалось много лет, чтобы создать их, но думаю, они смогут разбить его цепи.

Я подтянул молоток и долото поближе к себе и отдал их Тессе[57].

– Твоё второе задание состоит в том, чтобы отправиться в Долину кошмаров на третьей луне Ашгулда и отыскать там Перевёрнутую крепость. Это очень плохое место. Перевёрнутая крепость висит над бездной бесконечной тьмы. Под замком находится поле из волшебного коралла с острыми краями, обладающего особыми свойствами. Его называют «острый камень». Ты должен принести мне кусок этого камня красного цвета, а не чёрного, размером больше моей руки. – Флинт для наглядности вытянул руку. – Я сам бы его забрал, но не могу попасть в это место незамеченным.

– Кажется, это совсем легко, – заметил я, прекрасно понимая, что это не так, особенно учитывая мой послужной список.

Флинт поднял бровь, но ничего не ответил и продолжал:

– Третье задание – отправиться к Гладстону и собрать оставшиеся кровавые камни. Когда это будет сделано, можешь вернуться, потребовать последний камень и исполнить свою миссию.

– Это всё? – спросила Тесса, вздохнув с облегчением.

Флинт снисходительно улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика