Читаем Саймон Фейтер. Сердце титана полностью

– Конечно, – продолжала Тесса, – деликатная природа этого исследования очень мешала ему в работе. Нельзя ведь просто подойти к кому-то и начать задавать самые простые вопросы о магии, не вызвав подозрений. Кажется, Тав опроверг кое-какие основные принципы Дрейка, так что большая часть его теории может оказаться… – Тесса замолчала.

– Бесполезной, – закончил Дрейк, сердито глядя на Тессу.

Тав пожал плечами.

– Извини.

– В любом случае, – перебила Тесса, – Дрейк также принимал участие в общественной жизни Таринеи. Его здесь неплохо знают, и многие люди полюбили бродячего старого минотавра, несмотря на омерзительную сущность представителей его расы.

– Эй! – недовольно воскликнул Дрейк.

– Мило, – сказал я, не обращая на него внимания. – Это может оказаться полезным.

– А в это время, – продолжала Тесса, – я сосредоточилась на цели твоего визита сюда, которая, полагаю, состоит из двух частей. – Она подняла руку и начала загибать пальцы. – Во-первых, ты прибыл, чтобы найти решение дилеммы на Кафагорусе, поэтому я составила список мудрейших и самых могущественных жителей Таринеи на случай, если ты захочешь с ними посоветоваться. – Она указала на стену, где висело множество вырезок со снимками людей и кратких анкет.

– Отлично! – воскликнул я. – Тесса, это просто великолепно!

– Знаю, – ответила она. – На вершине списка король Диамар. Известно, что он очень мудрый и гениальный человек. Очевидно, он всё время проводит взаперти за изучением разных необычных вещей, написанием книг, законов и консультированием магов, которым нужен совет. Всё это время его дочь Хиамена фактически управляет страной.

Тесса указала на портрет величавого мага и набросок девушки, которая отдала нас в рабство Броке.

– Вторым в списке является Брока, судя по отзывам, изгой, но очень умный, и, видимо, именно поэтому люди его и ненавидят. Возможно, он немного злой маг, однако об этом трудно судить. Но он определённо опасен. Я не удивлена, что ты стал его рабом. Кстати, милая налобная монетка. Думаешь, он согласится дать тебе совет?

– Может быть, – сказал я. – Но сначала мне надо кое-кого убить.

– В том числе, наверное, и меня, – ответил Тав.

– Верно, – согласился я.

– Ясно. – Тесса нахмурилась. – Третий в моём списке – Ксерит. Считается, что он безгранично мудр. Судя по всему, Провидец – или как там называли Провидцев до раскрытия. Но его также считают безумным. И его невозможно найти. Он, скорее, просто легенда и возможно, вообще не живёт в Таринее. – Тесса вздохнула и указала на картинку с очертаниями головы и большим вопросительным знаком на месте лица.

– Похоже, это то, что мне нужно, – заметил я.

– Во-вторых, я занималась изучением вот этого, – сказала Тесса, переходя к другой стене. – Полагаю, что раз тебя перенёс сюда плащ, где-то здесь должен находиться кровавый камень. Ты ведь попал сюда, повернув кнопку Е6?

Я кивнул.

– И в кармане с этой кнопкой у тебя по-прежнему лежит кровавый камень?

Я снова кивнул.

– Значит, если мы найдём камень здесь, это станет ещё одним доказательством в пользу теории, над которой я работаю.

– Тебе это понравится, Саймон, – вмешался Дрейк. – Это классная теория.

– Тихо, Дрейк, – приказала Тесса, улыбаясь. – Моя теория заключается в том, что плащ переносит тебя в место, связанное с предметом, который находится у тебя в кармане. Или, возможно, к другому предмету, похожему на тот, что ты положил в карман. У тебя был кровавый камень, поэтому когда ты в первый раз повернул кнопку, плащ перенёс тебя на Дару. В тот самый зал, где был спрятан камень.

– Во второй раз кнопка перенесла тебя обратно, фактически в то самое место, где находились несколько кровавых камней – в Скеллигард. Если я права, то значит здесь тоже спрятан камень, хотя я не знала, что Рок перенёс их и в другие временные периоды.

Я улыбнулся.

– Тесса, ты гений.

Я думал о том же. Я чувствовал, что попал сюда, чтобы найти очередной камень, но я не знал, как и почему это работало, а Тесса обо всём догадалась.

Она покраснела.

– Мы ещё не знаем, права я или нет. Но на всякий случай я составила список самых вероятных мест, где его можно найти. – Она указала на третью стену, увешанную большими картами со множеством нарисованных кружков и заметками.

– Тесса… – начал я.

– Не перебивай! Я долго над этим работала. Среди самых очевидных мест – королевская сокровищница, которая является официальным хранилищем Таринеи, и музей древней магии. Конечно, это подразумевает, что кто-то уже нашёл камень и понял, что он имеет большое значение. Однако если Рок спрятал его в надежде, что камень никто не найдёт, значит, он может быть где угодно. И это подводит нас к списку самых вероятных тайников.

– Тесса… – снова повторил я.

– Тихо! На первом месте находится квартал мёртвых. Возможно, ты заметил, что целый квартал города занимает кладбище. Это сложный, запутанный лабиринт гробниц и подземных катакомб. Прекрасное место, чтобы что-нибудь спрятать на сотни лет.

– Но Тесса…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези