Застава Птит- Биллет
— вероятно, имеется в виду застава Л а-Вил-лет; располагалась у северной окраины Парижа и называлась по имени находившегося здесь селения, позже одного из районов города. Ныне зданий заставы, построенных в XVIII в., не существует и образованная на их месте площадь носит имя Сталинграда.… передать вам от него сто су
… — Речь идет о серебряной монете достоинством в 5 франков, чеканившейся в XIX — начале XX в.; в просторечии называлась "колесом".14 Сен-Жерменское предместье
— см. т. 30, примеч. к с. 513.Бордо
— см. т. 30, примеч. к с. 13.… он сможет смотреть в сторону Бонди, дабы убедиться, не горит ли Шарантон. —
Шарантон (Шарантон-ле-Пон) — город у юго-восточных окраин Парижа; там располагалась известная во Франции больница для умалишенных. Здесь намек на косоглазие персонажа: направление Париж — Бонди образует угол около 60 градусов относительно направления Париж — Шарантон.15 Улица Сент-Андре-дез-Ар
— см. т. 30, примеч. к с. 51.16… направился
… через улицу Бюсси, Сен-Жерменский рынок, площадь Сен-Сюльпис и улицу Железной Кружки… — Улица Бюсси — старинная улица в левобережной части Парижа, прилегающей к Сен-Жерменскому предместью; находится неподалеку от площади Сент-Андре-дез-Ар, в западном направлении; известна с XIII в.; неоднократно меняла свое название; современное наименование (написание которого также неоднократно менялось) получила в честь владевшего здесь несколькими домами Симона де Бюсси, президента Парижского парламента в середине XIV в. Сен-Жерменский рынок — находится на территории современного Сен-Жерменского предместья, несколько южнее улицы Бюсси и севернее площади Сен-Сюльпис; образован в начале XVIII в. на части площади, где устраивалась старинная ярмарка.Площадь Сен-Сюльпис — расположена на территории Сен-Жер-менского предместья; образована в середине XVIII в. при перестройке находящейся на ней церкви святого Сульпиция.
Улица Железной Кружки — см. т. 30, примеч. к с. 224.
Особняк Коссе-Бриссаков, улица Вожирар
— см. т. 31, примеч. к с. 495.Театр Одеон
— см. т. 31, примеч. к с. 193.Площадь Сен-Мишель
— см. т. 30, примеч. к с. 50.Почтовая улица, Виноградный тупик
— см. т. 31, примеч. к с. 265. Улица Говорящего колодца — см. т. 31, примеч. к с. 267.Карбонарии
— см. т. 31, примеч. к с. 172.Отель-Дьё —
см. т. 30, примеч. к с. 27.… условными знаками масонского и других тайных обществ
… — См. т. 30, примеч. к с. 65.17… герцог Рейхштадтский прибудет в Сен-Лё-Таверни… —
Герцог Рейхштадтский — см. т. 30, примеч. к с. 228.Сен-Лё-Таверни — по-видимому, здесь слиты названия селений Сен-Лё-ла-Форе и Таверни, расположенных в департаменте Валь-д’Уаз рядом друг с другом, на небольшом расстоянии к северу от Парижа.
… общий сбор лож и вент… —
См. т. 31, примеч. к с. 322.Церковь Успения —
до Революции принадлежала монастырю Дочерей успения Богоматери, основанному в начале XVII в. в центре Парижа, на улице Сент-Оноре, одним из предков герцога Ларошфуко. После закрытия монастыря церковь стала приходской и была названа во имя святой Магдалины. На ее куполе находится фреска, изображающая смерть (успение) девы Марии. В 1850 г. церковь была передана польской католической парижской общине.Герцог де Ларошфуко —
см. т. 31, примеч. к с. 498.18 Комиссионер —
см. т. 30, примеч. к с. 49.… подобно королю Людовику XIV, он не может заснуть, если под рукой нет ничего "на случай".
— Людовик XIV (см. т. 30, примеч. к с. 7) отличался чревоугодием, и поэтому ему даже на ночь ставили у кровати столик с едой и вином.… признал в нем чистокровного овернца
… — Овернцы — жители исторической провинции Овернь в Центральной Франции, в XVIII–XIX вв. отсталого в экономическом и культурном отношении района; многие овернцы уезжали на заработки в другие места и даже за границу. Особенно много их оседало в Париже, где они занимались неквалифицированным трудом и давали парижанам неистощимые темы для насмешек. В XIX в. слово "овернец" стало во французском языке синонимом понятия "тупица" и т. п.… во дворце на Иерусалимской улице… —
См. т. 31, примеч. к с. 344.20… стал шарить по карманам своего касторового одеяния.
— Кас тор — см. т. 31, примеч. к с. 268.