Читаем Самая большая кошка на свете полностью

– Хорошо, но у нашего мышонка крылья скорее как у бабочки или мотылька, а не как у летучей мыши, – возразила Зои. – Мышелёк?

– Мышелёк, – кивнул Харрисон.

– Мне нравится! – вскричал мышонок.

Зои повнимательнее пригляделась к летящему у них над головой грызуну. Ей показалось, что шёрстка у него начала менять цвет: сквозь белизну просвечивали синие, зелёные и фиолетовые оттенки. Может, и у пса цвет тоже поменялся. Вдруг когда-то и он был совершенно нормальным? Или всё-таки это совсем другая разновидность невиданных животных?

Друзья двинулись дальше через лес.

Зои всё продолжала высматривать зелёного пса. Несколько раз ей показалось было, что она различает что-то похожее, но каждый раз из кустов выныривала белка или птица. Примерно за милю до дома тёти Алиши Харрисон спросил:

– Почему твоя мама поссорилась с сестрой?

Зои знала только то, что случайно удалось подслушать, – но этого было уже немало.

– Раньше они были очень близки. Постоянно ездили друг к другу в гости. Много разговаривали. Но постепенно стали реже друг друга навещать. А потом мама устроилась на новую работу в кабинет мэра, и они поссорились. Тётя сказала, что одна из её лошадей на самом деле – единорог. Или единорог в обличье лошади, как-то так. А мама сказала, что тёте пора бы уже перестать молоть всякую ерунду, потому что это плохо отражается на её близких. На новой работе мама теперь на виду у общественности, так что ей надо быть осторожнее, а то мало ли что о ней подумают. – Она стеснялась родной сестры, поняла наконец Зои. Так стеснялась, что перестала с ней разговаривать. Только потому, что тётя Алиша верит во всякую небывальщину. Например, в гигантских кошек. «Правильно я не рассказала маме про Бусинку», – подумала Зои. – Словом, тёте Алише это не понравилось – и с тех пор они практически не общаются.

– Думаешь, у неё в самом деле есть единорог?

– У нас же есть Бусинка и Мышелёк, – ответила Зои. – Так что всё возможно.

Она попыталась представить себе настоящего живого единорога, но в голове всплывали только единороги из мультиков.

– Как думаешь, они отрыгивают ромашки?

– Наверняка, – кивнул Харрисон. А потом сам рыгнул, словно в доказательство, что уж он-то это делает не ромашками. Оба расхохотались. Мышелёк, примостившийся на свой любимый насест – хвост Бусинки – разразился писклявым смехом.

И тут Бусинка остановилась, подёргивая носом.

Зои почувствовала, как напряглись мускулы на спине кошки.

– Что такое? – прошептал Харрисон.

– С-о-б-а-к-а, – по буквам ответила Бусинка, тоже очень тихо.

Впереди, между двумя кустами, стоял зелёный пёс, размером чуть меньше Фибоначчи. Выглядел он не очень страшно, особенно если смотреть со спины Бусинки. Хвост поджат между ног, шерсть жёсткая и клочковатая, пасть закрыта, так что зубов не видно.

– Это терьер, – шепнул Харрисон. – И складывать по буквам он не умеет. Или умеет?

– Похоже, он нас преследует, – сказала Зои. – Но зачем тогда он здесь? Попробую с ним подружиться.

– Уверена, что это хорошая идея? – засомневался Харрисон. – Про зубы помнишь?

Зои не забыла бы их ни за что на свете! Но всё-таки днём пёс не казался опасным, скорее испуганным. «Может, я ошиблась на его счёт? – подумала Зои. – Как та мама с ребёнком и кассирша насчёт Бусинки».

Соскользнув со спины кошки, девочка медленно направилась к собаке, протягивая перед собой руку ладонью вверх.

– Хороший мальчик. Стой. Хороший.

Пёс был ещё зеленее, чем ей помнилось. И глаза тоже зелёные. В высшей степени необычное животное. Пёс неуверенно завилял хвостом. Или… хвостами?

– Это у тебя запасные хвосты?

Зои не помнила, чтобы видела несколько хвостов, хотя тогда-то было темно.

Мышелёк вспорхнул на ветку.

– Я вижу три!

И правда, у зелёного пса было три пушистых хвоста!

Зои шагнула чуть ближе, но тут Бусинка высунула голову у неё из-за плеча, чтобы тоже посмотреть на хвосты.

Пёс взвыл, развернулся и бросился наутёк.

– Простите, – сказала Бусинка. – Я просто хотела рассмотреть его поближе.

– Будем за ним гнаться? – спросил Харрисон.

Вернувшись к Бусинке, Зои покачала головой.

– Мы же не хотим напугать его ещё больше. Может, если не будем вести себя угрожающе, он снова к нам подойдёт. Давайте наконец доберёмся до тёти Алиши, а о псе подумаем как-нибудь потом.

Карта на телефоне Харрисона вывела их к сельскому дому в кругу сосен. Сложен он был из неотёсанного дерева и похож на стёганое одеяло – каждая деревяшка немного другого цвета, чем остальные. Неподалёку стояли три сарая, а вокруг было раскидано множество разнообразных сельскохозяйственных орудий и механизмов – большая газонокосилка, всякие пилы, несколько верстаков. К одной стороне дома привалилась большая поленница. И повсюду – резные деревянные фигурки: бобры, орлы и несколько волков. Бусинка медленно направилась к дому, всё ещё держась в тени сосен.

К счастью, соседних домов поблизости не наблюдалось. Зои всматривалась в окна, пытаясь уловить какое-нибудь движение внутри. Может, тётя Алиша в задней половине дома?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы