Читаем Самая большая кошка на свете полностью

– А она любит коробки, – одобрительно заметила Бусинка, обнюхав ближайший сарай и слегка толкнув его носом. Сарай затрещал и покосился набок, а кошка отпрянула. – Это не я!

– Ты, ты, – ответила Зои, сползая у неё со спины. – Постарайся ничего не ломать, ладно? А я постучусь.

– А мне что делать? – спросила Бусинка.

Зои внезапно занервничала.

– Спрячься где-нибудь, по крайней мере, до тех пор, как мы выясним, одна ли она.

Они проделали такой долгий путь. Ужасно было бы всё испортить в последний момент.

– Отличная идея, – одобрил Харрисон. – Как по-твоему, что она скажет, когда поймёт, что мы тут сами по себе?

– В худшем случае позвонит моим родителям.

Хотя Зои и попыталась произнести это так, будто это пустяки, в глубине души она считала: варианта хуже и не придумаешь. Если тётя Алиша нарушит слово и расскажет родителям Зои, что их дочь соврала про лагерь и почти в одиночку скиталась по лесам Нью-Гэмпшира, это будет катастрофой!

Зои расправила плечи, подошла к дому и постучала в дверь.

Никакого ответа.

Она приподнялась на цыпочки и попыталась заглянуть в застеклённую верхнюю половину двери. Но только и увидела что смутные очертания прихожей. Зелёные обои. Зеркало. Несколько подвесных мобилей, смастерённых из ложек, вилок и перьев. Зои снова постучала.

– Тётя Алиша! Ты дома?

Сзади раздался треск.

Повернувшись, Зои увидела, что Бусинка стоит рядом с обвалившимся сараем, за которым пыталась спрятаться. Хлипкое строение сложилось как карточный домик, а вот спрятаться у кошки так и не вышло. За время пути она ещё подросла и стала размером со слона. Крыша сарая съехала набок, стены упали. Внутри обнаружился недоделанный деревянный лось.

– Есть кто-нибудь дома? – закричал Харрисон.

– Не думаю. – Зои толкнула дверь, и та легко отворилась. Девочка сунула голову внутрь. – Эй? Тётя Алиша? Это Зои, твоя племянница. Ты сказала, приезжай…

Она не закончила фразы.

На столе напротив входа, прислонённый к чему-то, стоял конверт с двумя именами: «Эви и Зои». Мама и Зои…

– Тёти Алиши тут нет, – сказала Зои громче, чтобы слышали Харрисон с Бусинкой. Во рту было горько от огорчения и обиды. Девочке и в голову не приходило, что они могут проделать весь этот долгий путь зря. – Может, она скоро вернётся? Вот, записку оставила.

Наверное, тётя думала, что Зои с Бусинкой привезёт мама. Откуда ж ей было догадаться, что Зои придёт одна. Ну, не совсем одна. Поколебавшись всего пару секунд, девочка метнулась к столу и открыла конверт.

Харрисон вбежал в дом.

– Что там написано? – спросил он.

Бусинка просунула нос в дверь, чтобы тоже послушать.

Зои прочла вслух:

«Милые Эви и Зои,

простите, что не смогла вас встретить, но я не была уверена, когда вы приедете (и приедете ли), а у меня возникло неотложное дело. В окрестностях видели ещё одно необычное животное, поэтому я должна проверить, не нуждается ли оно в помощи.

Что до вашей большой кошачьей проблемы, приводите кошку в место, обозначенное на карте. Там вам помогут. А пока располагайтесь как дома. На кухне есть еда, а в кладовке кошачий корм.

С любовью,

Алиша».

Сердце у Зои упало. Развернув лежащую за письмом карту, она увидела звёздочку в Белых горах, на севере, в самой глуши, вдали от городов и турбаз. За много миль от тётиного дома. Зои показала карту друзьям.

– Она хочет, чтобы мы взяли Бусинку в горы.

<p>Глава 14</p>

Несколько секунд все молчали.

А потом Харрисон взорвался, как бутылка газировки, если её хорошенько потрясти.

– Она же обещала помочь! А это не помощь!

Зои согласилась с ним. Глаза начало щипать от слёз, и она сморгнула.

– Она должна была быть тут!

Предполагалось, что тётя Алиша уменьшит Бусинку – и они смогут вернуться домой и зажить нормальной жизнью.

– Да! Она сама велела приехать к ней. Мы столько шли… А теперь нам предлагается самим и до гор добираться, просто по карте, – и ради чего? Она даже не говорит, что будет там, когда мы туда доберёмся!

– А что там будет? – спросил Мышелёк.

– Мы не знаем! – заорал Харрисон. – Наша цель – вот, тут! Она говорила, нам только и надо, что попасть сюда. Мы должны были получить здесь ответы, а не невнятную записку и крестик на карте!

Зои была не в силах бороться с разочарованием. Неужели теперь им придётся идти по какой-то карте? Но что они найдут, когда доберутся до нужного места?

– Мы проделали огромный путь! – не утихал Харрисон. – Разве этого мало? Хватит с меня походов!

Зои была согласна на все сто процентов. Тётя Алиша обещала помочь, если они придут к ней домой – и они пришли.

«Но не можем же мы взять и сдаться! Досюда добрались – доберёмся и до новой цели!» – пронеслось в голове у Зои.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы