— Не могла, если хотела открыть кабинет красоты. Они же дали деньги на ремонт, — я фыркнула, — который ты пытался саботировать, и мебель. Потому я и крутилась вокруг Кромберга. Потому и делала все эти… глупые поступки. Мне казалось, что это не так уж и страшно, я же не убью его, а всего лишь… дам время подумать над серьезностью намерений.
Ригерлаш помолчал. Тела я по-прежнему не чувствовала, но мне показалось, что Мартин прижал меня к себе сильнее. Я разглядывала обивку под окном и не знала, что еще сказать.
— Для чего им это было нужно?
— Я не знаю, — прошептала я и зажмурилась. — Но они были очень злы, что у меня ничего не получается. Настолько злы, что приходили в снах и угрожали.
— Чем?
— Тем, что заберут дом, я должна буду вернуть деньги и останусь в вечных должниках. А, и еще тем, что обвинят меня в убийствах.
— Значит, они в курсе того, что происходит.
— В курсе, — я вспомнила свои умозаключения и торопливо добавила: — Это какой-то ведьминский ритуал. Убито столько людей, и Совет ведьм точно знает, для чего это происходит.
— Вопрос: как это связано с Кромбергом.
— Может быть, это делает он? Не знаю… Что если для завершения ритуала нужна свадьба?
Ригерлаш хмыкнул, а я обиделась:
— Тогда думай сам.
Карета остановилась, но Ригерлаш не спешил из нее выходить.
— А что с твоей матушкой?
Здесь уже было сложнее: выдавать ближайшую родственницу не хотелось, но и быть косвенно замешанной в убийстве человека тоже. Потому с толком и расстановкой рассказала, как матушка пришла к решению Кромберга устранить.
Ригерлаш остался удовлетворенным рассказом и толкнул ногой дверь экипажа. Нас уже встречал слуга, который с удивлением принял меня как дорогую ношу. Крякнул, но не уронил, за что я была ему очень благодарна. Ригерлаш вылез из кареты и тут же забрал меня обратно.
Из своего положения рассмотреть место, куда мы приехали, я не могла, а вертеть головой по понятным причинам не получалось. Поняла лишь, что прошли по дорожке, а потом принялись спускаться по лестнице. Будто бы в склеп — потянуло холодом и сыростью, а на темных стенах в такт нашим шагам сами собой зажигались фонари.
— Ты решил меня похоронить? — с напускной веселостью спросила я. — Нет тела, нет дела? Поздно, Тиль видела, что меня увозил ты.
— Хоронить пока рано, — хмыкнул Ригерлаш. — Нам еще нужно выяснить, каким ритуалом занимается преступник, а потом уже можно и заняться устранением госпожи Беллингслаузе.
— Ты о старшей или младшей говоришь? — не поняла я, но Ригерлаш не ответил.
Лестница закончилась, и мы ступили на ровную поверхность. Мартин осторожно опустил меня на небольшую софу, усадил, подоткнув подушками, и отступил, чтобы я могла осмотреться. Мы оказались в каком-то подвале: низкий потолок, тусклый свет от пары светильников и каменный пол, холод от которого чувствовала даже я. Не понимала, зачем мы здесь, и сердце застучало быстрее от нахлынувшего страха. Нельзя быть спокойной в такой ситуации, если рядом бродит маньяк, а ты так и не выяснила, как его имя. Но тут взгляд мой наткнулся на один предмет, узнать который я смогла бы в любой ситуации.
— Это?…
Словно в ответ на мой невысказанный вопрос вспыхнул огонь в дальнем углу, освещая ведьминский алтарь: котелок, пучки трав, полки с камнями и старинными книгами, которые поблескивали кожаными переплетами. Все это и по отдельности странно видеть в жилище мага, но последней каплей стала метла, прислоненная к стене.
— Ты… ведьма?
Глава 22
В жизни были моменты, когда я испытывала страх: и в детстве, и уже во время учебы в ведьмовском колледже, да и в Велтоне приходилось бояться. Но никогда мой страх не был настолько безотчетным. Да меня замутило от одной только мысли, что сама, находясь в плачевном состоянии, вызвала убийцу и вручила ему себя. Хотела же матушка ему язык отрезать, так нет же — спасти решила.
— Нет. Все это принадлежит моей матери.
Не сразу поняла, что он сказал, медленный от страха, мозг отказывался осознавать простые слова, и я просто смотрела на чужой котелок, словно боясь закрыть глаза.
— Франциска, послушай меня, я не ведьма! Но моя мать была ею.
— Точно? — не могла поверить я.
Ригерлаш хмыкнул и приблизился так, чтобы находиться в поле моего зрения.
— Странный вопрос, если учесть, что ведьмы сплошь женского пола. Но раз уж ты не веришь… Могу продемонстрировать.
Я помедлила, не зная, что ответить, но когда Мартин с похабной улыбкой взялся за ремень, тут же нашлась.
— Нет-нет! Не надо, я все поняла!
— Веришь? — Ригерлаш сел на корточки, чтобы заглянуть мне в глаза. Я вздохнула.
— Сначала свари противоядие, а затем я тебе отвечу.
И нет, такую очередность я определила не из корысти, а хотела посмотреть, как Мартин будет варить зелье. Есть разница в том, как делает это человек без постоянной практики и как делает ведьма. Посмотрю и подумаю, верить Ригерлашу или нет.
Офицер принес из экипажа ингредиенты и приступил к варке противоядия. Я подсказывала ему каждый шаг и придирчиво следила за происходящим, а Ригерлаш рассказывал мне о матери.