Читаем Самая соблазнительная скромница полностью

– Что ж, ты немного меня успокоил, – задумчиво произнесла Констанция, положив голову на бицепс Джона и решив, что такой мягкой подушки у нее никогда прежде не было. – Я отказала стольким коллегам, решившим пригласить меня на обед или на прогулку в выходные, что они просто перестали меня куда-либо звать.

– Зачем ты им отказывала?

– Среди них не было никого, кто сумел бы мне понравиться.

– Так ты еще и привередливая… – заявил Джон, убирая локон со щеки Констанции.

– Почему бы нет? – возразила она. – Зачем притворяться, будто кто-то тебе нравится, если на самом деле это не так?

– Незачем, – произнес Джон и с улыбкой добавил: – Получается, что я тебе нравлюсь?

– Я бы не была в этом столь уверена, – решила подразнить его Констанция. – Но меня к тебе влечет.

– Меня к тебе тоже, – признался он. От его нежного поцелуя губы девушки защипало. – Между нами образовалась какая-то непонятная, но очень сильная связь.

– Жаль только, что такие связи не продолжаются долго, если у партнеров не получается ладить друг с другом.

– С чего-то нужно начинать, – возразил Джон. – Почему ты считаешь, что мы не можем идеально подходить друг другу?

– Мы? Смешно… – произнесла Констанция.

Они оба упертые, прекрасно разбираются в цифрах и много работают. Когда-то Констанция считала, будто этот человек – тот еще донжуан и что она – прямая его противоположность. Но сейчас лежала в его объятиях, а значит, совсем не отличается от него. Иначе между ними не возник бы роман.

«Роман? – удивилась девушка. – Откуда вообще взялось это слово?» Пока в их отношениях не было ничего романтического. «Лучше не думать о наших отношениях как о романе, – решила она. – Иначе, когда они закончатся, это разобьет мне сердце».

– В этом нет ничего смешного, – возразил Джон. – Мои дедушка и бабушка, например, прямые противоположности друг другу, но они вместе уже пятьдесят лет. Он очаровал ее, она его приручила, и с тех пор они вместе.

– Ничего себе… – невольно вырвалось у Констанции.

– Дедушка был очень красив, – продолжил Джон. – Бабушка всегда говорила, что ни за что не устояла бы перед ним.

– Они были счастливы? – поинтересовалась девушка.

– Очень. Конечно, у них были свои взлеты и падения. Правда, моя мама оказалась еще более безудержной, чем ее отец в молодости, и это закончилось для нее очень плохо. Как это часто бывает, ее гибель плохо отразилась на их отношениях. Бабушка винила деда за то, что он был слишком мягок с дочерью, а он, в свою очередь, злился на бабушку за то, что она недостаточно благосклонно к ней относилась.

– Если все сложилось бы иначе, ты мог бы не родиться, – произнесла Констанция, разгладив морщинку, появившуюся между бровями Джона. – В жизни очень многое зависит от простой случайности.

Эта мысль пришла ей в голову впервые. Она привыкла все заранее планировать. Вся ее жизнь начиная с одиннадцатилетнего возраста была расписана: в колледже она собиралась встретить милого, хорошего парня, за которого выйдет замуж после того, как проработает несколько лет и накопит денег на собственный дом. Констанция распланировала даже всю карьеру, каждый раз стараясь убедиться, что у нее есть достаточные знания и опыт для дальнейшего продвижения по служебной лестнице. Когда планы, связанные с браком, рухнули, девушка активно и последовательно стала претворять в жизнь другую часть задуманного.

– Ты права. Как много ты ни трудился бы, у тебя ничего не получится без удачи. Ты себе не можешь даже представить, как часто существование казино, да и самого племени зависело от решения незнакомцев. Многие не хотели разрушать наш бизнес, а другие с удовольствием раздавили бы всех нас прямо сейчас.

– Ты думаешь, они так и поступят, если я найду что-то в ваших документах? – с ужасом спросила Констанция, поняв, что может испортить Джону жизнь.

– Уверен, что они попытаются. Поверь мне – это только помогает вести дела честно.

– Но почему многие настроены против казино? – спросила она.

– Ну, азартные игры, выпивка, пустая трата времени, развлечения… Но, подозреваю, большинство нам завидует. Эти люди считают, будто мы их чего-то лишаем, получаем привилегии, недоступные им потому, что они не индейцы. Никому не нравится чувствовать себя ущемленным.

Улыбка, возникшая на лице Джона, заставила Констанцию улыбнуться и поцеловать его. Ответный поцелуй оказался настолько воодушевляющим, что вскоре они снова стали заниматься любовью.

Когда Джон снова вошел в нее, Констанцию охватило ощущение счастья, заставившее ее забыть о долгих годах одиночества. Ее тело раскрывалось навстречу его страстным ласкам, и все запреты оказались забыты. Затем Констанция, счастливая и умиротворенная, заснула в крепких объятиях Джона.

<p>Глава 7</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги