Читаем Самая страшная книга. Лучшее полностью

Зачем они вообще сюда пошли, ничего не сказав деду с бабой? Взяли сумку для фотоаппарата, соврали, что хотят сфотографировать падающий в лесу снег. Андрейка точно знал, что фотоаппарат остался дома, в городе. Вместе с мамой, которая «век бы не знала эту глушь».

Первый раз в жизни он видел, как папа говорит неправду, да еще и так, что от правды не отличишь. Неужели и до этого так делал?

Они шли через застрявшие в воздухе снежинки, осматриваясь по сторонам и разглядывая древесную кору. Кое-где из нее торчали клочки черной шерсти, стиснутые тяжелыми берестяными складками.

«Так-так-так, – шептал папа под нос. – Здесь у нас коготь нацарапан, значит, направо… Андрейка, ну-ка присмотрись, у тебя глаза поострее, нет ли где еще шерсти?»

Зачем кому-то вешать на деревья шерсть? Может, он запутывает маленького человечка или живущего под землей хранителя воды?

Хранителя воды Андрейка боялся больше всего, потому что каждый день ходил к скважине и спускал к нему насос «Ручеек» со вставленным в бок резиновым шлангом. Однажды хранителю надоест, что кто-то ворует его воду, он дернет веревку с той стороны, и Андрейка кувыркнется вниз вместе с насосом.

Мальчик тут же одернул себя и подпрыгнул: то ли от стоящего в лесу холода, то ли оттого, что по спине пробежали мурашки. Ага, как же, пролезет он в скважину, держи карман шире. Туда и насос-то с трудом проходит: стукается металлическими боками о стенки осадочной трубы.

Но если хранитель очень захочет… если он потянет изо всех сил…

И все же череп куда страшнее.

Когда папа увидел этот череп, его брови перестали хмуриться, и с той секунды он не произнес ни слова. Андрейка понимал: именно его папа и искал, высматривая среди деревьев шерсть.

«Стой здесь. Никуда не ходи. Я скоро вернусь».

Череп был облит потрескавшимся черным варом, а из его макушки торчала скрученная засохшая стружка, спускавшаяся до самой земли. Прилепленная сверху, словно застрявшее в смоле насекомое. Огромные клыки сомкнуты. Пустые глазницы блестят от налипших хлопьев снега. Будто бы живой. Будто бы с наступлением ночи из кости прорастут бурые волосинки, из горловины выползет шея, а вслед за нею и остальное тело.

Медвежья голова поднимется и превратится в нового зверя.

И так день за днем.

Где-то впереди, за лежащим черепом, папа нашел прорытую в земле дыру и полез туда. На его плече болталась сумка от фотоаппарата, и теперь Андрейка понял, что в ней будет лежать что-то другое.

Но разве можно брать с собою вещи из таких мест?

Череп смотрел пустыми глазницами. Ветер шевелил его деревянные волосы. Мальчик видел такую стружку и раньше, на коньке дедушкиного амбара. Кажется, дедушка называл ее инао.

Неужели он тоже бывал здесь?

Когда из дыры в земле послышалось копошение, Андрейка вздрогнул от неожиданности. Вот-вот оттуда покажется хранитель воды, мокрый с головы до ног, мохнатый, измазанный синеватой подземной глиной. С его когтистой лапы будет свисать оторванная папина голова, которая теперь ляжет на пень вместо медвежьего черепа, ожидая новых путников, идущих через лес по оставленным клочкам шерсти.

Андрейка закрыл глаза.

Шаг за шагом. Все ближе и ближе.

– Эй, сына, чего это ты зажмурился? В трех соснах потерялся?

– Ага, скажешь тоже… Где ты видишь сосны? Елки одни и березки…

Папа улыбнулся и потрепал Андрейку по голове. От рукава его куртки пахло сигаретами, а еще – холодом спрятанной в земле пещеры.

Сумка на плече раздулась, да так, что не могла застегнуться. Из-под пластмассовых крепежек свисал краешек шкуры. Черный, словно вар на макушке черепа.

– Пап, – вполголоса сказал Андрейка. – Унеси обратно… оно же неспроста здесь положено. Пожалуйста. Я ничего не скажу бабе и деду.

Папа поднял голову и посмотрел вверх. Хлопья снежного пепла колотили его по лицу, но он их совершенно не чувствовал. Гудящее небо устало тянуло спрятавшееся за облаками солнце на другой конец дня и не обращало внимания на человека, который пришел туда, куда не следует приходить.

– Андрейка… вот как ты думаешь… если муха упала в банку с молоком… надо ли ей шевелить лапками и лезть оттуда?

– Конечно. А вдруг получится.

– Вот и я так думаю, сына. Пойдем домой. Холодно же.

Взяв мальчика за руку, папа зашагал прочь от укрытой в земле пещеры.

Где-то там, впереди, затерялись в лесах деревенские домики, и в одном из них их ждали дед с бабой, накрыв на стол потрепанную скатерть и поставив сверху миску с пирогами и только-только вскипевший электрический чайник.

За спиной оставались следы, едва заметные в тонкой пелене снежных хлопьев.

* * *

«Длака», – вертелось в голове забытое слово.

Медвежья шкура раскинулась на покрывале старой кровати, гладкая, блестящая, будто только-только снятая со зверя. Волоски отливали темно-синим и были приятными на ощупь – мягкими, будто пакля.

Игорь смотрел на нее и сжимал в руке мобильник.

Шероховатая пластмасса телефона напоминала хитиновый панцирь насекомого. Отвернешься, зазеваешься – и из черных боков вылезут длинные цепкие лапки. Сочащиеся ядом челюсти воткнутся в кожу, и тварь сунет голову в разрез на теле, заскрипит, полезет внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги