— О-о! Не-е-ет! ТЭМ-М-МИ ФЕ-ЕЙ!
Он сразу все вспомнил. Он лежит за диваном своего доброго старого «друга» Джорджа Т. Нелсона, а сам Джордж Т. Нелсон собственной персоной шумно оплакивает своего мертвого попугая. Вместе с этим к Фрэнку вернулось и все остальное: журналы, разбросанные по всему его кабинету, шантажирующая записка, возможный (нет, скорее, очевидный, и чем больше он об этом думал, тем более очевидным ему это казалось) крах его карьеры, да и всей жизни.
А сейчас, как это ни казалось невероятным, до него доносились всхлипывания Джорджа Т. Нелсона. Он рыдал над каким-то проклятым пернатым куском дерьма. «Ну что ж, — подумал Фрэнк, — я избавлю тебя от твоей печали, Джордж. Кто знает, может быть, ты даже взлетишь в какой-нибудь птичий рай».
Всхлипывания приближались к дивану. Отлично, так еще лучше. Он выпрыгнет — с сюрпризом тебя, Джордж! — и ублюдок подохнет, не успев понять, что же случилось. Фрэнк уже готов был совершить свой прыжок, когда Джордж Т. Нелсон, все еще рыдая так, словно у него сейчас разорвется сердце от горя, со всего размаху уселся на диван. Он был тяжелым мужчиной, и всем своим весом придвинул диван вплотную к стене. Он не услышал удивленного сдавленного «у-уух!» позади себя — его собственные всхлипывания заглушали все остальные звуки. Он потянулся к телефону и сквозь слезы, застилавшие ему глаза, с первого раза (почти чудом) набрал телефон Фреда Рубина.
— Фред! — закричал он. — Фред, случилось что-то ужасное! Может быть, это продолжается! О Господи, Фред! О Боже мой!
Внизу и позади Фрэнк Джуэтт сражался за каждый вздох. В голове у него мелькали обрывки рассказов Эдгара Аллана По, которые он читал мальчишкой, про заживо похороненных. Его физиономию медленно заливало цветом старого кирпича. Тяжелая деревянная ножка, которую притиснуло к его груди, когда Джордж Т. Нелсон рухнул на диван, словно налилась свинцом. Спинка дивана уперлась ему в плечо и в щеку.
Над ним Джордж Т. Нелсон лихорадочно выплевывал в ухо Фреду Рубину краткое описание того, что он застал, когда вернулся к себе домой. Наконец он на секунду умолк, а потом выкрикнул:
— А мне плевать, можно об этом говорить по телефону или нет — КАК Я МОГУ ДУМАТЬ ОБ ЭТОМ, КОГДА ОН УБИЛ ТЭММИ ФЕЯ? УБЛЮДОК УБИЛ ТЭММИ ФЕЯ! Кто мог это сделать, а, Фред?
Наступила еще одна пауза, пока Джордж Т. Нелсон слушал, и Фрэнк со все возрастающей паникой стал понимать, что очень скоро потеряет сознание. Неожиданно до него дошло, что он должен сделать — достать автоматический пистолет «лама» и выстрелить через диван. Может, он не убьет Джорджа Т. Нелсона, может, он даже не
Фрэнк разнял пальцы, сжимавшие нож, и попытался дотянуться до пистолета, засунутого за пояс брюк. Ужас охватил его, когда он понял, что не может достать оружие — его пальцы сжимались и разжимались в целых двух дюймах от инкрустированной рукоятки пистолета из слоновой кости. Он собрал все оставшиеся у него силы и попробовал опустить руку чуть ниже, но зажатое плечо даже не шевельнулось; огромный диван — и солидный вес Джорджа Т. Нелсона — прочно держал его у стены. Его словно приколотили к стене гвоздями.
Черные розы — верные признаки приближающегося удушья — стали расцветать перед выпученными глазами Фрэнка.
Откуда-то из невообразимого далека он услышал, как его старый «друг» орет на Фреда Рубина, который, вне всяких сомнений, был партнером Джорджа 'Г. Нелсона по кокаиновым делам.
— О чем ты
Он запнулся, встал и прошелся по комнате. Собрав весь свой остаток сил, Фрэнк умудрился оттолкнуть диван на пару дюймов от стены. Это было совсем немного, но теперь он мог делать маленькие глоточки фантастически чудесного воздуха.
— Он чем торгует? — вскрикнул Джордж Т. Нелсон. — О, Господи Иисусе! Боже всемогущий! Почему ты мне так сразу и не сказал?
Снова молчание. Фрэнк лежал за диваном, как выброшенный на сушу кит, глотая воздух и надеясь, что его жутко разламывающаяся голова не взорвется. Еще несколько мгновений, и он встанет и отстрелит яйца своему старому «другу» Джорджу Т. Нелсону. Когда к нему вернется нормальное дыхание. И когда большие черные цветы окончательно растают в его глазах. Одну секунду. Ну, максимум две.
— Ладно, — сказал Джордж Т. Нелсон, — я схожу к нему. Вряд ли он такой уж чудотворец, как ты говоришь, но на безрыбье все сгодится, верно? Я вот что тебе скажу — мне насрать, занимается он такими делами или нет. Я разыщу того сукина сына, который устроил мне это — эго первым делом, — и приколочу его гвоздями к ближайшей стенке. Ты понял меня?