Читаем Самое ужасное путешествие полностью

В 3 часа пополудни туман рассеялся, показалась гора Дарвин – нунатак, стоящий к юго-западу от остальных возвышенностей. Мы двинулись к ней и мили две шли то по голубому льду, то, на горе, по свежевыпавшему снегу. Скотт был в ударе и шел без передышки. Каждый взятый перевал возбуждал в нем желание подняться на следующий, но за ним и над ним открывались все новые вершины. Лагерь поставили в 8 часов вечера, все сильно устали, пройдя в юго-западном направлении свыше 17 километров и поднявшись почти на 450 метров. Мы находились к югу от горы Дарвин, на 85°7' ю. ш., на высоте 2100 метров над Барьером. Я допоздна занимался подготовкой рационов для закладки, а также взвешиванием и упаковкой провианта для возвращающейся партии и для двух партий, которые продолжат путь к полюсу. Температура сегодня упала до – 18 °C – в этот летний сезон уже давно не было так холодно»[23].

«Сегодня очень печальный вечер – одни идут вперед, другие возвращаются. Когда я кашеварил, Билл пришел попрощаться. Он сказал, что скорее всегосо следующей партией его тоже отправят домой – он к этому полностью готов, так как понимает, что Скотт хочет взять с собой наиболее выносливых, может быть, троих моряков. Если Билл не пойдет, все будут огорчены»[17].

Все вещи, без которых можно обойтись, мы оставляли идущим к полюсу, и в моем дневнике есть такая запись:

«Раздавал запасное снаряжение тем, кому оно может больше понадобиться: финнеско – Бёрди, пижамные штаны – Биллу, кулек с печеньем – Биллу для вручения Скотту на Рождество, немного печенья – Титусу, шерстяные носки и половину шарфа – Крину, набор носовых платков – Бёрди. Очень устал сегодня».

«Мы как-никак, а боремся против неблагоприятных условий. Погода постоянно держит нас в тревожном состоянии; в остальном мы в точности исполняем установленную программу… Мы, можно сказать, находимся на вершине и обеспечены провиантом. Казалось бы, должны добраться до цели»[11].

Предаваясь эйфории в связи с приближением к цели, Р. Скотт в этой и в ряде последующих записей словно забывает о трудностях возвращения в связи с окончанием антарктического лета. Как показали дальнейшие события, именно в последующие несколько дней возможности благополучного возвращения после достижения цели были практически исчерпаны.

Плато от горы Дарвин до широты 87°32' ю

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие британские экспедиции

В сердце Антарктики
В сердце Антарктики

Написанная популярным языком, книга «В сердце Антарктики» содержит интересные и ценные сведения об особенностях природы и животного мира южного полярного континента. Эта познавательность в сочетании с описаниями множества захватывающих опасных приключений, пережитых путешественниками на суше, на глетчерных льдах и в морях Антарктики, делает труд Э. Шеклтона одним из увлекательных произведений полярной географической литературы.Издание дополнено дневниками известного австралийского исследователя и фотографа Фрэнка Хёрли, участника многих антарктических экспедиций. На русском языке публикуются впервые.

Эрнест Генри Шеклтон

Биографии и Мемуары / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочая документальная литература / Документальное

Похожие книги

Казино изнутри
Казино изнутри

По сути своей, казино и честная игра — слова-синонимы. Но в силу непонятных причин, они пришли между собой в противоречие. И теперь простой обыватель, ни разу не перешагивавший порога официального игрового дома, считает, что в казино все подстроено, выиграть нельзя и что хозяева такого рода заведений готовы использовать все средства научно-технического прогресса, только бы не позволить посетителю уйти с деньгами. Возникает логичный вопрос: «Раз все подстроено, зачем туда люди ходят?» На что вам тут же парируют: «А где вы там людей-то видели? Одни жулики и бандиты!» И на этой радужной ноте разговор, как правило, заканчивается, ибо дальнейшая дискуссия становится просто бессмысленной.Автор не ставит целью разрушить мнение, что казино — это территория порока и разврата, место, где царит жажда наживы, где пороки вылезают из потаенных уголков души и сознания. Все это — было, есть и будет. И сколько бы ни развивалось общество, эти слова, к сожалению, всегда будут синонимами любого игорного заведения в нашей стране.

Аарон Бирман

Документальная литература