Читаем Самому себе не лгите. Том 4 полностью

Наполняя сердце теплотой,Алым шелком шелестя, приходит стих.Новый, непривычный, непростой,Он – причина сладких мук моих.Вдруг среди полночной тишиныСтих врывается волчицей белогривой.И не пойму, кто спутал мои сны —Жестокий хищник или друг нетерпеливый?Наутро от прохлады предрассветнойСтихи росой прозрачной оседаютИ дышат свежестью и новизной заветной.Росинки эти жить мне помогают.Перевод Анатолия Лобова25 июня 2021 г., Тбилиси<p>Давайте лучше потанцуем вальс</p>Не обижаюсь. Вы – не любите. Я знаю,Мой сумрачный. Зато люблю я Вас.И первая на танец приглашаю:«Давайте лучше потанцуем вальс!»Все само собой решится толком,Запоют в душе серебряные трубы,Настроение взметнется белым шелком,Я тогда Вас поцелую нежно в губы…Может быть, Вы тихо засмеетесь —Любовь заполнит океаны и моря…Даже если Вы мне просто улыбнетесь,Вы – любовь моя, вселенная моя.Вместе с Вами обнимаю небоИ уже не опасаюсь Вас.Каким бы сумрачным любимый ни был —Поскорее с ним танцуйте вальс!Перевод Анатолия Лобова<p>Любовь взаймы</p>Я от жизни жду чего-то вопреки всему.На сердце раны от любви жестокой, безответной.И хотя любовь такая вроде ни к чему —Упрямо счастья жду от этой жизни беспросветной.Бросил меня милый мой, в край чужой уехал.Горько, будто мной проигран жизни марафон.И теперь моя подруга – слабая надеждаНа то, что, взяв взаймы любовь, возвратится он.Я могла б отдать взаймы платье свое красное,Что хотите забирайте – назад не попрошу.Но любовь мою к тебе, словно солнце ясную,Отдавать взаймы кому-то я не разрешу.Пусть она неугасимо, ярко светит людям,А мы с тобой в стихах, Сагын, любить друга будем!Перевод Анатолия Лобова5 июля 2021 г., Тбилиси<p>Мольба</p>С мольбою о любви я на коленяхВновь пред тобой, о гордости забыла,Но не глаза мужские – отраженьеМое в слезах со мною говорило.Коль ты умен, что ж душу мне терзаешь?Даешь понять – тобою не любима.Ведь рану поцелуй не заживляет,Боль в сердце от обид неумолима.Пусть хлынет дождь, как слез моих потоки.Тону в глазах холодных и жестоких,На остров Одиночества уплыла,Мне серость будней душу отравила.Жизнь унизительна – кажусь несчастной.Из-за любви кто обвинит поэта?Мужчина восхитителен, как ангел,Но лишь в одном из них – мой лучик света.Моим героем быть ты недостоин.Жаль, что стихи тебе я посвящаю.И зря меня считаешь ты пустою.О гордости утерянной рыдаю.Позволь в любовь поверить, притворись же…Поэт – дитя, ждет чудное мгновенье,И о тебе я радостно воскликну:«Ты дар мой свыше, сила вдохновенья!»Перевод Михаила Ананова, Тбилиси<p>Возмездие</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза