Читаем Самосожжение. Книга стихов 1912-1916 полностью

Горьким словом зажги меня,Правду скажи.Вижу только язык огня,Воду черную и ножи.Господи! Где те дни:Няня, Саксонский сад.Этой жизни верни мне, верниНесложный уклад.А над темной душою дымКнизу стелется. Я смотрю,Как сожженный огнем своим,Не сгорая до тла, горю.

1914.

«Я знаю, что все неправда…»

Я знаю, что все неправда,Что это шутка скорей,Нет географической карты,Нет городов и людей.Я знаю, что все неправда,Все – только один уголек:И солнце, и звезды, и небо,И ветер, и дождь, и песок.Я знаю, что все неправда –И я, и ты, и они.Нет Ледовитого океанаИ едкого слова «Распни».

1915.

«Что я могу ответить? Разве…»

Что я могу ответить? РазвеНе видишь: косточки мои…Удар хлыста по гнойной язвеТакого горя не таит.И как под этим небом БожьимТакие чувства могут быть?Как могут по горячей кожеТакие волны проходить?Вот все, что есть. И вот – пустыня,И нет в ней больше ничего..И только бьется, бьется синий,Неумирающий огонь.

1915.

«Тибет, Тибет! Воет волк за лесом…»

Тибет, Тибет! Воет волк за лесом,Гадюка ползет под рыхлой землей,Белка скрипит на ветвистой ели,Человек вьется мелким бесом,Русалка несется над жадной водной,Тибет, Тибет! Ах, сколько язв на теле!Музыка горя, грома, бури!Вода отделилась от твердых частей,Сердце нарушило Божью волю!Корабль черногрудый плывет в лазури.Тибет, Тибет! Как тяжело без вестейВ ясном языческом поле!

Кирву. 1916.

«От ненависти жуткой и полоумный…»

От ненависти жуткой и полоумныйКак сердце бьющееся уберечь?Больно, грустно, томительно…Во мне нет ничего благоразумного,И меня всегда будет томить и жечьВсякий пустячок ненужный и утомительный.И я смотрю на небо несудимое, безответноеИ на воду, голубеющую, как бирюза,И мне становится жалко всех имущих и торжествующихИ хочется предпринять путешествие кругосветное;Идти, опираясь на палочку, куда глядят глаза,Дальше от хохочущих, колющих, воюющих.

1915.

«Татарский конь горячится. Руку крепче жми…»

Татарский конь горячится. Руку крепче жми.Юноша! Матерь свою не срами!А в синем небе ручей журчит,А в синем поле блестят мечи.Послушай небо – там ручейки,Послушай поле – там всадники.На какого юношу взглянуть?Куда острый меч повернуть?Ах, не страшен, не страшен, не страшенКвадрат поля, кровью окрашенный.О, небо, небо! Всадник родной,Где же твой щит стальной?Юноша! Скажи: вот мой щит –Сладость горьких унижений, обид.

Кирву. 1916.

«Татарская кровь, татарский рассадник…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза