Мастер слова умеет в одной фразе передать целую картину или сюжет, создав у читателя определенное настроение. В книге И. Л. Солоневича читаем: «Над небом востока появились первые звезды». Перед внутренним взором читателя возникает ранний вечер и еще светлое небо, в котором видны звезды. Почему именно такая картина? Поставим вместо «над» предлог «на» или «в» – «на небе» или «в небе». И образ тут же станет другим, от раннего вечера не останется и следа. Предлог «над» увеличивает высоту, показывает, что небо не черное, а еще светлое, прозрачное, и сквозь него,
А вот еще: «Тьма накрыла город». Казалось бы, в этой фразе никакого образа нет, просто констатация, пусть и в метафорической форме, что на небо нашли тучи. Но на деле при чтении возникает совершенно отчетливая картина. Очевидно, что это не «ночь», а «буря» обрушилась на город. Тучи не «заволокли небо», а именно «накрыли», быстро, стремительно, в одночасье. Читатель понимает, что речь идет о надвигающейся грозе, урагане огромных размеров, который вот-вот налетит на город. Картина в трех словах – это и есть чувство слова.
Рецепт выработки языкового чутья прост: активное аналитическое чтение, написание и редактирование текстов.
Если вам удаются каламбуры, значит вы начинаете постигать чувство слова. Каламбур – языковая игра, при которой у одного слова обнаруживаются разные, в основном омонимические значения. Умение составлять каламбуры, угадывать полисемию в обыденной речи – важный писательский навык. И приятное творческое времяпрепровождение.
Иногда каламбур ложится в основу сюжета, как, например, в повести Ю. Тынянова «Подпоручик Киже». Неопытный клерк, переписывая приказ, ошибается и вместо слов «подпоручики же Стивен, Рыбин и Азначеев назначаются» пишет «подпоручик Киже». Искусственно созданный поручик затем начинает жить своей жизнью, его ссылают в Сибирь, прощают, возводят в генеральский чин и дарят поместьями.
Но чаще всего каламбур используется как художественное средство для описаний и сцен. В романе А. К. Толстого «Князь Серебряный» читаем: «Верстах в трех от Слободы стояла на заставе воинская стража и останавливала проезжих, спрашивая каждого: кто он и зачем едет в неволю? Этим прозванием народ, в насмешку, заменил слово «слобода», значившее в прежнее время свободу».
Комментирование художественного текста – еще один путь к развитию языкового чутья. Анализируя текст с точки зрения словесного выражения, а не с точки зрения идеи, конфликта и персонажей, мы проникаем в творческую лабораторию писателя, на конкретных примерах видим, как происходит отбор слов и конструирование художественного образа.
«…платья
Бального пустая пена
В пыльном зеркале», – строчки из стихотворения Цветаевой «Психея» (март 1920). В семи словах – целая лирическая картина. Чтобы понять смысл, заключенный в ней, помимо лингвостилистического анализа всего стихотворения (вспомните школьные уроки литературы), можно попробовать трансформировать текст и проверить, сохранится ли его глубина. Например, так: «платья бального
«Не прожег ли ей перчатку
Пылкий поцелуй арапа?»
Пушкин очарован, пленен Психеей, покорный, следует за ней по пятам. Цветаева же не скрывает раздражения, потому что знает: за легкостью, плавностью Психеи нет ничего, это создание не способно к подлинному чувству, она – приведение, бабочка ночная. Настоящая Психея-душа – глупая кокетка, пустое место, холодная осевшая пена. Стихотворение густо насыщено словами с уменьшительно-ласкательными суффиксами (
Если убрать слово «пыльный», то впечатление будет примерно тем же, что и при замене слов, но, конечно, не таким сильным. Пыльное зеркало, вместе с хриплыми половицами оставляет ощущение заброшенности, запущенности, в этом доме нет уюта и тепла, здесь не только трепещут ступеньки под ногами, поэт трепещет в волнении от созерцания своего кумира, трепещет и Психея от нелепого страха, что испорчена перчатка.
Как видно из примеров, понимание того, почему автор употребил именно это слово – через сопоставление, работу со словарем, трансформацию фразы – развивает чувство языка. В дальнейшем при написании собственных текстов творческий импульс получает рациональную основу (вы знаете, почему и как происходит отбор), а значит владеете еще одним методом писательской работы.